Vive la France: летопись Ренессанса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 гг. » Gaudeamus igitur. 18 марта 1575 года


Gaudeamus igitur. 18 марта 1575 года

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

Париж, улица Пули, Алансонский дворец.

0

2

Алансонский дворец был для Франсуа собственной маленькой Францией в Париже и с некоторых пор принц определенно предпочитал его своим апартаментам в Лувре. Еще бы, это была усадьба в сердце Парижа со множеством строений, которые были необходимы для жизни на широкую ногу и здесь Его Высочество был полновластным господином, здесь все подчинялось его приказу и он мог делать здесь всё, что его душе угодно. Отель д'Алансон жил по его вкусу, выглядел так, как ему нравилось; здесь он был сюзереном; самолюбие принца приятно потешило, когда послы отметили, что роскошь этого дворца в чем-то превосходит тяжелую, помпезную и мрачноватую обстановку Лувра. Теперь, когда младший из детей Франции был дофином, он намерен был только усиливать различие в свою пользу. Он не скупился на предметы роскоши и произведения искусства, добиваясь блеска во всём и всячески гладил по шерстке представителей своего дома, устраивая различные праздники и увеселения. День своего рождения он отметил так широко, как только было возможно.

Сегодняшний холодный мартовский вечер уже перешел в ночь, а окна дворца всё никак не гасли. И судя по хохоту, который доносился из гостиной Его Высочества, то, что там происходило, к официальному приему уж точно не имело ни малейшего отношения. Конечно, прием имел место, но уже был окончен и ничуть не помешал в завершение устроить закрытый вечер только лишь для узкого круга. Уж тут-то можно было повеселиться в своё удовольствие в совершенно свободной обстановке, когда воротники расстегнуты, а языки развязаны добрым вином, и этот шанс Франциск уж точно упускать не собирался. Очень удобно: о каких-то своих внешних несовершенствах можно позабыть, ибо здесь никто не станет пускать шпильки; следить за тем, что ты говоришь, не нужно, зато можно вполне насладиться своим двойственным положением. С одной стороны в такой компании он чувствовал себя тем кем был, то есть двадцатилетним юнцом, вел себя совершенно свободно и естественно, вычеркивая из памяти все пренеприятное. А с другой - каждый здесь помнил, с кем имеет дело, и герцог всё же являлся хозяином положения, который снисходит до панибратства со своими людьми.

- Господа, вы не можете себе представить, как я доволен, что этот прием наконец-то окончен и сейчас я могу видеть здесь только тех, кого я хочу видеть, - искренне вырвалось у Франциска, который сейчас в расстегнутом колете блаженствовал за карточным столом.

+2

3

- Ах, Монсеньор, - красивое лицо Антраге изобразило презрительную мину, - не напоминайте об этом скучнейшем вечере. Ну отчего Вашу матушку угораздило разрешиться от бремени Вашим Высочеством именно в разгар Великого Поста, когда невозможно хорошенько поразвлечься? Ни потанцевать, ни заправиться как следует. Я чуть не заснул, когда вместо чего-нибудь жизнеутверждающего завели эти хоралы. Правда, потом, слава Богу, меня разбудили кастраты*. С этими не подремлешь. Двумя неделями раньше и иногда день Вашего рождения выпадал бы на Масленицу. Но нет! Да еще и святой мученик Ираклий** не лучше, делает из нас чистых мучеников! Не хватило нам этой покаянной процессии, которой нас угостил Ваш брат, так еще приходится обходиться сыром, рыбными паштетами да сладкими пирогами, тогда как я уже отдал бы полжизни за хорошего жирного каплуна. Фи! Отличное начало нового правления, нечего сказать! Нет, как все же хорошо, что Вы сменили имя и мы хотя бы на Ваши именины*** можем погулять как должно!

Сеньор де Бальзак вполне мог себе позволить говорить столь вольно: свободная обстановка к этому располагала, да к тому же с младшим отпрыском семьи Валуа он был знаком весьма тесно и хорошо знал, каких именно краев Франсуа не терпит. Будучи человеком Гиза и одной из лучших шпаг, он оказал Алансонскому не одну услугу и вследствие этого мог рассчитывать на определенное благоволение. Как мы помним, герцог с некоторых пор разочаровался в гугенотском течении. Если уж корона Наварры благополучно проплыла мимо его носа, походя потопив бедолаг Ла Моля и Коконасса, а Франсуа Монморанси и старику-Бриссаку обеспечив небо в клетку, то теперь этот достойный принц пылко отрицал свое намерение перейти в протестантскую веру. Теперь он снова был самым честным католиком, а значит искал сближения с противоположной стороной, которую, естественно, олицетворяли не кто иные как Гизы. Вот почему Антраге был здесь. Да еще потому что, признаться, новоиспеченный дофин ухитрился-таки собрать вокруг себя людей, которых сеньор де Бальзак знал как весьма достойных дворян и с которыми, черт возьми, было просто приятно посидеть вот так, запросто.

скрытый текст

* Антраге говорит о певцах-кастратах, их высокие голоса весьма ценились в те времена. Считалось, что так поют ангелы, к бесполой сущности которых были максимально приближены упомянутые бедняги-вокалисты.
** Эркюль - французская вариация греческого имени, от древнегреческого имени Ηρακλής (Хераклес, поздн. Ираклис, ср. русск. Геракл) - "слава Геры": Ἥρα (Хера, Ира), "Гера" + κλέος (клеос), "слава". Соотв. небесный покровитель, как и у итальянцев Эрколе, св. Ираклий. Рискнем предположить, учитывая дату рождения принца, что мученик Ираклий Карфагенский (Heraclius), память по католическим святцам 11 марта.
*** Святой Франциск Ассизский - 4 октября, пора мясоеда.

Отредактировано Шарль де Бальзак (2014-11-09 09:19:10)

+1

4

Как же хорошо, что утомительный официальный вечер закончился и теперь на несколько часов можно окунуться в безудержное веселье, не боясь быть понятой двояко. Рене с наслаждением уплетала уже третье миндальное пирожное и не без удовольствия наблюдала за расходящимися по укромный уголкам дворца парочками. Хм… вечер обещает быть очень интересным! Всё же надо отдать должное герцогу – он умеет безошибочно выбирать нужных, выгодных, а главное предсказуемых для него людей. Самое занимательное, что от подобного выбора обе стороны остаются в выигрышной позиции. Первая сторона получает подпитывание самолюбия, а вторая маленькие, но очень необходимые для них блага. Пусть иногда совершенно не рациональные. Подобные вечера для мадемуазель де Клермон были точно глоток свежего воздуха на фоне придворной жизни в Лувре, где все обязаны исполнять какую-то роль и не в коем случае не показывать истинного лица. К тому же виновник торжества был для Рене не просто высокопоставленной особой. Он был чем-то вроде предмета гордости, полностью подчинённого её желаниям и амбициям. Во всяком случае, Рене была в этом уверена. Однако, если пренебречь циничными рассуждениями, то это были взаимоотношения двух очень близких людей, которые могли позволить по отношению друг к другу практически всё, безоговорочно доверяя и поддерживая. Для злых языков подобное общение отнюдь нельзя было назвать дружеским, но злые языки упорно хранят молчания и по сей день, лишь теряясь в догадках, в то время как Франсуа и Рене лишь посмеиваются над очередной невероятной версией.

Наблюдая за довольным выражением лица дофина, Рене мило улыбнулась и, взяв со стола бокал отменного Бордо, направилась туда, откуда доносился голос месье де Бальзака:

- Ну надо же! – притворно восхитилась фрейлина – кого я имею честь видеть! Месье, как поживает Ваша губа? Меня до сих пор терзает совесть, но Вы так увлеклись завоеванием, что я не смогла не ответить наступлением, – она уже было развернулась и собралась оставить месье в раздумьях, но бокал в руке неожиданно дрогнул и подавляющая часть его содержимого оказалась на колете, – простите мне эту оплошность, месье! Право же, я такая неловкая! На дворе уже глубокий вечер и я растеряла всё внимание. Пусть это будет самая большая неприятность для Вас в этом месяце!

+3

5

- Черт возьми, сударыня! - у Антрага вырвалось что-то среднее между рявканьем и кряканьем, когда он увидел, как бардовое пятно расползается по безнадежно испорченному серому бархату. Нет, это не было грубо, но достаточно эмоционально, чтобы было ясно: ему досадно. Вот мерзавка! Он же отлично видел, что ручка мадемуазель дрогнула именно над ним с подозрительной точностью. Слишком прицельно, чтобы быть случайностью. Но во-первых, он как галантный кавалер мог позволить себе не больше чем уже позволил, даже с такой дикой кошкой, ну а во-вторых... Во-вторых, когда тебя избирают объектом для словесных укусов, то это свидетельство внимания, а от хорошенькой женщины это не неприятно. Только Рене не того выбрала: Бальзаку на язык попасться опасались достаточно многие. Ее счастье еще, что она достаточно разумна, чтобы говорить о подобном тихо. Так что после своей короткой вспышки Антраге только улыбнулся с самым медовым видом и ответил ей, указывая себе на грудь, причем слева:

- Посмотрите, куда попало. Это не вино, это кровь всех разбитых Вами сердец, госпожа де Клермон. Вы выдали себя сами, мадемуазель Сердцеедка. А что до шрама, так я не в обиде, - с нарочитым великодушием сообщил он, - шрамы ведь украшают мужчину. Если, конечно, речь не о позорной ране в спину. Ну а такие метки я полагаю не менее почетными, чем отметина от шпаги. Пойдет в коллекцию. Даже если это метка от единственной дамы, которая не пожелала продолжения. А зря.

Последнее замечание было сделано небрежно и невинно, но с достаточной долей самоиронии, чтобы не показаться пафосной похвальбой фата, коим граф не был.

Отредактировано Шарль де Бальзак (2014-11-10 22:54:26)

+3

6

Бюсси пропустил всю эту завлекательную беседу за столом у принца, так как был все это время очень занят в соседней комнате. Прелестная фрейлина королевы-матери, одна из числа ее прелестниц, скорее всего была приставлена своей повелительницей как соглядатай к дофину, но если это было и так, то сейчас распутная чертовка явно не могла выполнять те функции, которые мадам Змея возложила на покатые плечи одной из своих сирен. Граф, решивший в этот вечер веселиться так, как было принято в Алансонском дворце, вскоре после первых же тостов утянул пьяно хихикающую прелестницу в небольшую комнатенку с изящной кушеткой, где и воздавал должное ее прелестям все то время, пока его сестра флиртовала со своими сотрапезниками. Сейчас же, отворив дверь, граф, немного расхристаный, чуть больше зарумянившийся, чем обычно и с абсолютно осоловелыми глазами, показался на пороге комнаты и, широко улыбнувшись, произнес:

- Рене, сестренка, ты, как я смотрю, приносишь счастье нашему другу Антраге? Ведь вино на одежде это всегда к удаче! - довольно проговорил Клермон, заметив как сеньор де Бальзак оттирает свой колет вышитой льняной салфеткой. Одновременно Луи направился к столу, чтобы подкрепиться. После подобных эскапад аппетит у молодого графа был воистину зверским.

А вот дама, уведенная Клермоном из-за стола, появляться из комнаты пока не спешила, отдыхая после своего галантного приключения.

+2

7

- Хммм, – мысленно протянула Рене, оценивающе взглянув на «трагическую случайность» - а пятно действительно похоже на сердце. У месье очень богатая фантазия.

Одарив его самой милой улыбкой, Рене прощебетала, точно маленькая птичка:

- Ах, месье-месье, я действительно люблю лакомиться пылающими сердцами. Не могу отказать себе в таком редком искушении. Вот так, – она положила себе в ротик увесистую чёрную виноградинку – ам и всё! Впрочем, я искренне надеюсь, что Вы на меня не в обиде. Понимаю, что Вы были готовы отдать мне в тот момент не только своё сердце, но… кое-кто на тот момент Вас уже опередил, а для двоих в моём сердце слишком тесно. Впрочем, не скрою, что холодными весенними ночами я иногда очень жалею, что всё получилось именно так – вытянув холёную ручку, мадемуазель попыталась смахнуть «кровавое пятно» - поверьте, в следующий раз на этом месте кровь будет настоящая, уж я-то приложу все усилия. Вам, чёрт возьми, пойдёт.

Рене перевела взгляд на внезапно возникшего за спиной брата.

«И кто же нас так неумело разукрасил? Одна щека красная, а другая белая, а аромат духов… О Боже!»

С трудом сдерживая смех, Рене ответила:

- О, да, милый братец! Несомненно. Как же оставить без удачи такого кавалера, м? Только вот он упорно не хочет ловить свою удачу за хвост, да ещё и упрекает меня в сердцеедстве. Используйте же момент, месье де Бальзак, иначе упорхну. Что до шрама, то могу поставить второй для симметрии. Хотя я Вам уже обо всём сказала. Ещё увидимся.

Помахав бедолаге ручкой, Рене переместилась на соседний стул подле дофина, тем самым закрыв его от других. Наблюдая за его довольным выражением лица, мадемуазель д'Амбуаз не удержалась:

- Хотите лимончик? Могу даже подсластить сахаром – тихо сообщила она, глядя на Франсуа с невинной улыбкой, – пирожные отменные, спасибо, что не забываете о моих предпочтениях. Прелестная картина, не находите? Господа уединяются с дамами под благовидными предлогами. Один мой братец чего стоит! Будьте начеку, иначе отобьёте у Вашей матушки звание главного сводника королевства, – мадемуазель тихонько рассмеялась, дабы не привлекать внимание.

– Сегодня Вы услышали достаточно лестных слов, но я поднимаю этот бокал за нашу истинную дружбу и благодарю Вас за то, что умеете держать обещания!

Пригубив вина, Рене на мгновение секунды наклонилась совсем близко и одарила Франсуа лёгким поцелуем аккурат у уголка губ, впрочем этот жест не значил ничего особенного, а присутствующие были слишком заняты своими делами, чтобы обвинить её в развратности

+2

8

- Антраг не ловит за хвост удачу? - чуть насмешливо, но в целом весьма поощрительно хмыкнул Бюсси, - Ни за что не поверю, - закончил граф свою фразу, плюхаясь на стул черного дерева с резной спинкой и протягивая руку к блюду с нежнейшими лимонными пирожными. Резвый паж немедленно наполнил темно-золотой чеканный кубок темно-бордовой, почти черной тягучей влагой из графина венецианского стекла.

- А ничего у вас кондитер, Монсеньор, - заметил Клермон, наполняя рот нежнейшим кремом в хрустящих тарталетках, - Просто во рту тает. Но, скажу честно, я предпочел бы колбасу, - граф запил свою трапезу щедрым глотком вина. Любовные баталии, если, конечно, не завершались крепким сном до утра, всегда вызывали у него зверский аппетит и хрустящее тесто с заварным лимонным кремом никак не могло удовлетворить алчущее пищи нутро молодого мужчины.

- Да, кстати, на что играем? - с интересом спросил Бюсси, глядя на сданные игрокам карты и сам намереваясь влиться в игру. Вопрос Луи не был праздным - в Алансонском дворце играли обычно ставка по экю, но случались, особенно когда за карточный столик садились дамы, игры и на желание.

Так, однажды Бюсси, проиграв мадам де Барбезье, повез последнюю по желанию той на телеге запряженной волом на ярмарку в предместье и оба они были ряжены как мещане. Впрочем, погуляли тогда отменно и Бюсси выиграл бочонок вина, поборов почти всех местных силачей. А сколь сладостны были их с попутчицей взаимные ласки на телеге, покрытой сеном на обратном пути! Нет, воистину порой проигрыш равен выигрышу. Но вот на что играть, все-таки надо знать до момента, когда взяты карты в руки.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-11-13 13:35:56)

+2

9

- Покамест в моих друзьях числятся столь прелестные феи, я могу не сомневаться в своей удаче, сударыня. Вы же будете моим талисманом? - Франсуа послал госпоже де Клермон, старинной приятельнице, самую галантную улыбку, - только не поминайте к ночи мою достойную матушку. Это чревато ночными кошмарами.

Мадемуазель Рене была женщиной, в обществе которой никогда не было скучно: уникальное достоинство, учитывая, что дамы при дворе не отличались большим разнообразием. "Дьявол в юбке" - редкая и опасная порода, которая использует женское тело в вовсе не женских делах, скрывая в нем неженский ум. Возглавляла эту породу королева-мать собственной персоной и ярким примером представительницы такой породы могла служить также госпожа де Монпансье, которая так "обожает" Генриха. Ну а вторая порода, по мнению герцога, и самая распространенная, это глупые курицы, от квохтанья которых уши сворачиваются в трубку, как тронутый вредителем лист, и которые годны лишь на то, чтобы тешить ими плоть. Первым место на политической карте, вторым в алькове и только там. Так вот, мадемуазель Рене была особым существом. Пожалуй, единственная из женщин, (помимо его сестры Маргариты, разумеется) от которой принц по непонятным ему самому причинам сносил несдержанность на язык. Они то нежничали, то пикировались безо всякой жалости друг к другу, зная слабые стороны, и это было крайне занятно. При этом она была одной из очень немногих, с кем можно было вести беседу на равных. Да и вдобавок, знатность ее рода давала ей много воли и королевская кровь в жилах позволяла ей то, чего не простили бы кому-то иному.

Глядя на Антраге, который усердно пытался промокнуть следы коварства госпожи д'Амбуаз, дофин расхохотался. Он обладал совиным слухом, но в покоях было отнюдь не тихо и расслышать содержание эскапады не представлялось возможным даже ему.

- Это ваша плата за недовольство, сударь, - хмыкнул Его Высочество, обращаясь к Бальзаку и кивая присоединившемуся Бюсси.

- И вообще, господа. Что за ропот? Мой брат, которого вы тут очень кстати упомянули, - слово "очень" Франциск произнес с особо ироничным выражением, - ответил бы Вам, что "не хлебом единым" и привел бы главу и стих. Закаляйте дух, господа, закаляйте дух! Ну а я, в отличие от короля, человек не столь ученый и потому скажу просто: всему своё время, - последняя фраза явно имела двойное дно, учитывая, что звучала из уст первого принца крови и на данный момент ближайшего наследника трона.

- Присоединяйтесь, Бюсси. Мы с месье Дампьером как раз закончили. Господин д'Антраге не удостоил нас быть третьим, - фыркнул принц, - пусть теперь кусает локти и наблюдает со стороны. Мадемуазель, превратите трио в квартет. Вам и выбирать ставки на новую партию.

+4

10

- Все ханжи утверждают, что не хлебом единым, - заметил Бюсси,  набивая себе рот оставшимися на блюде пирожными, - Но вы-то, монсеньор, знаете не хуже меня, что хлеб всему голова. А вот о том, что каждому овощу свой срок не могу не согласиться, - взял граф сданные ему карты, предварительно вытерев руки и губы от крема и крошек, - А на что играть пусть выбирает дама, - согласился Бюсси, прекрасно понимая, что Рене наверняка выберет желание. Ну да ему все равно - захочет какую-либо безделицу, так он ей все и так купит. А капризы это не к нему, это к дофину... Впрочем, отношения сестры и дофина устраивали  Клермона. В то, что Франсуа любовник его сестры, граф не верил, а легкий флирт, коим забавлялись эти двое, вполне устраивал молодого человека. В конце концов, Франциск был наследник престола, а Рене была всяко познатнее действующей государыни. Но столь далеко граф, разумеется, не загадывал и плотоядно косясь на грушу, которой явно собирался овладеть как только освободятся руки, взял карты.

- Антраг, что это вы не играете? Вам же обычно везет? - поинтересовался Луи, убеждаясь, что сегодня ему карта явно не идет.

- Ну и сдали... Похоже я не в выигрыше, - меланхолично подумал граф, - Разве что у Франсуа карты еще хуже... В конце концов ему везет в любви, должно не везти в картах...

+3

11

- Всегда да не всегда, - вздохнул Антраге, - не далее чем вчера я ухитрился проиграть кругленькую сумму и... еще одну вещицу, которую не хотел бы. Нет, я остановился вовремя, как обычно. Но дернул меня черт с досады поклясться, что в отместку Фортуне я карты две недели в руки не возьму вне зависимости от ставки. И все бы ничего, да только вот этот ехидный господин, - ладонь молодого человека обличающе указала на Дампьера, - эту клятву слышал. И конечно бесстыдно растрепал Монсеньору. Так что, уж простите, дружище, я вам компанию не составлю. Ну да вас и так хватает, а я буду с легким сердцем за вами наблюдать с позволения Его Высочества.

И удобно устроившись, он занял наблюдательную позицию, предварительно придвинув к себе блюдо с орехами, изюмом и сушеной вишней, причем так, чтобы услаждать взор лицезрением хорошенькой мордашки и округлостей госпожи де Клермон, что было, естественно, куда приятнее лика хозяина торжества. Та сегодня явно была в ударе, впрочем, как и обычно. Но вот только присутствие ее братца сильно ограничивало перспективы. Когда рай стережет такой Цербер, как Бюсси, лучше проявить благоразумие, а жаль.

Нет, Антраге никто не посмел бы назвать трусом. Но и сумасшедшим он тоже не был. К тому же, при всей миловидности дамы, он не был влюблен, а вниманием со стороны женского пола был обеспечен с лихвой, а также имел одну постоянную метрессу, верную подругу сердца, так сказать. Ну а отвратительный характер данной очаровательной особы заставлял его из мужской солидарности проникнуться искренним сочувствием к тому бедолаге, который в свой недобрый час станет законным обладателем этого сокровища. По мнению самого Антрага даже баснословное приданное Клермонов не оправдывало себя в данном случае. Вот уж кому не повезет... Головная боль до конца дней ему совершенно точно обеспечена. Если, конечно, он не окажется разумным и не отправит красотку в своё поместье, как только испортит ее превосходную талию будущим наследником. Пока же этого не произошло, стоило ловить момент.

+3

12

- С удовольствием, господа - взяв в руки карты, Рене заливисто рассмеялась, поглядывая на поедающего вкусности Антраге. Заметив его пристальный взгляд, мадемуазель де Клермон немного подалась вперёд , в надежде смутить любознательного красавчика открывающимся видом. Становиться одной из многих в его богатом списке она определённо не хотела, но внимание к её миловидности забавляло. Да и к тому же время шло, а от возлюбленного и по сей день не поступало каких-либо предложений и тем паче признаний в любви. Стало быть, в вечной верности Рене никому не клялась, однако, решила не торопиться. Всё же красивое личико ещё не показатель к моментам, к которым Рене была невероятно требовательна. Больше она не обращала на Бальзака внимания, ибо дальнейшее развитие событий можно было предугадать уже сейчас.

- Я бы предложила сыграть на секрет, господа, но я уверена, что Вам будет нечем меня удивить. Некоторых из Вас я знаю слишком хорошо. Поэтому предлагаю для начала ставку на желание выигравшего. Если возражений нет, то принимайте мой первый ход, Ваше Высочество.

Фортуна, капризно отвернувшаяся от Бальзака, сегодня явно благоволила к Рене. Карты достались одна лучше другой, но преждевременно радоваться не стоило. Желание, созревшее в голове женщины, и вовсе было старо как мир, а озадаченные лица молодых людей вызывали сочувствующую улыбку. В ожидании хода, Рене бросила мимолётный взгляд на Франсуа и поправила выбившуюся из-за ушка прядь волос.

+3

13

- Хорошо знаете? Ну, тогда Вы опасную позицию избрали, сударыня, - заметил дофин, - мы зачастую не знаем сами себя, а уж что говорить об остальных? Чужая душа потемки. Имейте ввиду: обычно те, кого знаешь как свои пять пальцев, как раз и преподносят сюрпризы. Причем неприятные. Исключений почти не бывает.

Младший из принцев Валуа всегда отличался изрядной долей мизантропии. Минул колоссальный срок с тех пор, как он оказался в Лувре после тихого Амбуаза и с тех пор все укреплялся в своей "любви" к представителям рода человеческого.

- Людям на руку, когда окружающие полагают, будто знают их. Это дает фору. Хотя самоуверенность Вам к лицу, но все-таки я на Вашем месте не был бы столь беспечен. Вы же опытная придворная дама и знаете, как это бывает. Не теряйте бдительности, госпожа де Клермон, как знать, вдруг под маской еще одна? - он прищурил темные глаза, - вот и в картах у каждого свое на уме и если игрок недурен, он не покажет истинного лица.

На восьмерку треф, которой пошла мадемуазель д'Амбуаз, герцог ответил десяткой той же масти. К его щекам, обычно бледным, немного прилила кровь: немудрено после такой обильной трапезы, да к тому же он много смеялся. Румянец делал оспины менее заметными. Но во время игры лицо Франсуа оставалось невозмутимым. Вот где, в том числе, пригождалась кровь Медичи, независимо от того, кому из отпрысков сама Екатерина отдавала предпочтение. Пожалуй, вальяжность его жеста не вполне соответствовала его карте, но как принц он вполне мог себе это позволить. Откинувшись на спинку кресла, он забросил ногу на ногу, ожидая следующего хода.

+1

14

Бюсси критически осмотрев свои карты, взял двумя пальцами ту что посредине и мягко покрыл ею карты обоих соигроков:

- Король... - чуть улыбнулся он,  и наконец ухватив грушу откусил сразу половину не очень сочного плода, явно предназначенного для зимнего хранения и пролежавшего всю зиму в погребе. Но чуть деревянный вкус плода тем не менее был освежающ, а набитый рот графа мешал тому участвовать в разговоре. Потому Бюсси лишь слушал своих собеседников, чуть мерцая глазами в свете чуть чадящих в канделябрах свечей. 

Но наблюдая за сестрой, прожевав наконец плод грушевого дерева, Клермон недовольно пробурчал:

- Если опять пожелаешь сбивать каштанами шляпы с прохожих, участвовать не стану... - молодой человек отлично помнил как совсем недавно проиграл сестре пари  и та возжелала, чтобы брат сбил каштаном шляпу первому же прохожему. Бюсси взяв каштан, ожидал оставить без головного убора какого-нибудь галантерейщика или трактирщика.

Но как назло по улице проезжал граф де Фловен. И ладно бы тот вызвал обидчика на дуэль... Так нет! Заявился жаловаться королю.  Разумеется, Бюсси на тот момент мало волновали мнения как короля, так и Фловена, но выходка была более чем мальчишеская и то, что сплетня об этом пошла гулять по двору, мало радовало Клермона.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-11-21 21:10:33)

+1

15

Дампьер, оглядел карточный столик и спокойно положил на короля своего друга и родственника своего туза.

- Вот так, - спокойно прокомментировал барон, потянувшись за сочным яблоком, не утратившим своего багряного румянца с прошлой осени.

- Да, Бюсси, ваши каштаны разили похлеще пушечных ядер, - улыбнулся молодой человек, который тоже недолюбливал сутягу Фловена.  Вместо того, чтобы или посмеяться веселой шутке, или выхватить шпагу, коль шутка тебя задела, граф побежал жаловаться королю... 

Воистину такое поведение было не близко обоим молодым людям, связанным как родственными, так и дружескими узами. На взгляд и того, и другого жаловаться следовало если тебе отрубили обе руки и ни в одной нельзя держать шпагу. Впрочем и тогда оба скорее решили бы отомстить своими задними конечностями, нежели просить о защите своего монарха. Да и от монарха они оба, по возвращении из Польши, ушли в свиту дофина...

- Эй, принесите-ка еще щербета, - велел барон паженку, ставящему на стол небольшую вазу с марципановыми конфетами.

Отредактировано Тома де Дампьер (2014-11-23 00:02:57)

+2

16

Рене оценивающе наблюдала за картами своих соперников и удивлялась. Неужели, у всех действительно такой плохой расклад? Туз окончательно её обескуражил, ведь игра только началась.

- Премного благодарю, месье! Ваша щедрость сегодня просто не знает границ! – шутливо прокомментировала Рене ход Дампьера и перевела взгляд на дофина, положив перед ним на сей раз бубновую девятку:

- Опасность подобно доброму вину подогревает кровь, Ваше Высочество. К тому же, когда Вы рядом, разве я могу чего-то бояться?

Мадемуазель де Клермон нарочито медленно накручивала длинную прядь каштановых волос на указательный палец, украшенный изящным колечком в форме змейки, которое должно было быть очень знакомо Франсуа* и чуть ощутимо коснулась кончиками пальцев его руки.

- Но мне невероятно приятно слышать подобные проявления беспокойства. Обратите внимание, какая интересная картина: в то время как мы с Вами проявляем осторожность, господа, сидящие напротив стараются обезоружить нас своим бесстрашием – она выразительно приподняла бровь – даже за карточным столом, где нет места эмоциям, я остаюсь прежде всего женщиной, покоряющейся более сильным обстоятельствам. Разбейте уже девятку и улыбайтесь, мой дорогой принц. Этот румянец Вам так к лицу! – подмигнув дофину, Рене рассмеялась, глядя на Бюсси:

- Любезный брат, а почему ты решил, что сегодняшнее желание останется за мной? Может быть, мне не повезёт? Хотя, учитывая, насколько мне не везёт в любви… Обещаю, что буду воплощением доброты, нежности и понимания, так что обойдёмся без сбитых шляп и распуганных карпов.

+2

17

Франсуа хмыкнул и ответив на откровенное кокетство соответствующей улыбкой,  отметил взглядом на руке госпожи де Клермон ту безделицу, которую когда-то преподнес ей в знак своего расположения. Да, даже столь неприкрытая лесть все же приятно щекочет самолюбие. С этим ничего не поделать, так уж устроен человек.

- Именно потому что Вы женщина, сударыня, Фортуна и глядит на Вас менее пристрастно. Она ведь тоже дама, а значит Вам легче находить с ней общий язык. Главное, чтобы она не позавидовала Вашей красоте и дело у Вас в шляпе. Тогда как с мужчинами эта капризница бесстыдно флиртует, соблазняет своими прелестями, заманивает в сети, а потом без колебаний резко отворачивается и бросает, меняя на другого, как меняют перчатки. И остается глуха к мольбам. К тому же и силой ее не возьмешь, даже когда слишком пожелаешь. Десятка, - принц медленно вытянул из своего расклада карту и положил на стол.

Ах, если бы в политике было так же легко получить желаемое!.. Что же касается женщин, то тех, на которых падал его взгляд по пути к его целям, Франсуа, как принц крови, получал без особенного труда. Напротив, это его внимания искали, а если он и предпринимал какие-либо усилия, то крепость сопротивлялась лишь короткое время и для вида, дабы не лишить его удовольствия охоты. Порой этого даже казалось даже недостаточно для чувства азарта. Взгляд волчонка исподлобья остался в прошлом, Франсуа довольно давно сменил робость на высокомерие. И так уж сложились обстоятельства, что мадемуазель де Клермон, будучи старше на несколько лет, сыграла в этом болезненном и долгом процессе не последнюю роль. Она умела обращаться с самолюбием герцога и давать советы так, чтобы они не воспринимались как поучения, которые он, по понятным причинам, ненавидел, и как следствие не вызывали его раздражения. Кроме их личных давних отношений, она была еще и наперсницей Маргариты, а людей, близких к его сестре, подозрительный и осторожный дофин привык дарить своим доверием.

Огромный пес, любимец Его Высочества, лениво и не без тоски созерцал происходящее, поблескивая умными янтарными глазами и грел бок, лежа в позе Сфинкса неподалеку от закрытого узорной кованой решеткой камина. Он привык, что ему перепадает со стола много вкусного, но нынче отчего-то там не было ни колбас, ни жаркого ни даже какой-нибудь пулярки. И это казалось огромной несправедливостью, если не заговором. Нет, конечно, пришлось за неимением употребить кусок пирога с рыбой и яйцами, но прежде чем сожрать предложенное, избалованный питомец брезгливо понюхал и всем своим видом выразил, что, кажется, солидарен скорее с гугенотами, которые не отказываются от скоромного.

+1

18

- Смотрите-ка, Монсеньор, - отметил Бюсси тоску пса, скучающего у камина, хотя обычно того было не отогнать от стола на котором стояло хотя бы что-нибудь съестное, - Ваш  Геспер, - как звали пса, - Тоже тоскует о добром куске окорока, - говоря так, Клермон рассмеялся и снова метнул на стол карту. Это был валет.

- Ну если сегодня ты, сестренка, проиграешь, то мое желание будет наредкость сурово, - хмыкнул граф себе в усы, и снова потянулся за бокалом. Бюсси душил смех, когда он представлял что именно он потребует тогда от сестры. А планировал потребовать он следующее - возжелать, чтобы Рене устроила ему еще одно свидание с Маргаритой.

И уж тогда он не опоздает на эту, как казалось молодому графу судьбоносную, для себя встречу. Уж тут-то он возьмет быка за рога... Ну а все женщины любят решительность - в этом-то Луи был уверен.

+1

19

- Брат, я погляжу, ты меня явно недооцениваешь – Рене выдержала эффектную паузу, а затем лениво начала разбивать карты одну за другой. Либо ей сегодня действительно везло, либо эти трое решили прослыть галантными кавалерами и уступить. С торжествующим видом она поднялась из-за стола, обвела взглядом присутствующих, дабы сконцентрировать внимание на своей персоне и меланхолично заметила:
- Хорошая тактика – это ещё не показатель хорошей стратегии. Впрочем, не расстраивайтесь, господа, сегодня такой замечательный день и моё желание не будет жестоким. Вам не придётся сбивать каштанами шляпы, ловить карпов ртом и закручивать узлом змей – заметив, что проигравшие насторожились, Рене рассмеялась – молва поговаривает, что в амурных баталиях вы преуспели ничуть не меньше, чем в военных. Что ж, сейчас вам выпал отличный шанс это доказать. Во дворе стоят замечательные садовые жабы, такие откормленные и зелёные, что будет глупо не представить их Вашими первыми дамами. Нужно всего лишь поцеловать эту красавицу долгим поцелуем, пока я не досчитаю до сотни. Ну что, кто готов быть первым? Только не набрасывайтесь все на одну, я подозреваю, что они скромные и застенчивые– Рене отошла к подоконнику и стала наблюдать за вытягивающимися лицами. Первоначальной идеей было заменить-таки садовую жабу, но любую из присутствующих дам, но она опасалась гнева брата, который бы разорвал в клочья любого рискнувшего до неё дотронуться, что уж говорить о поцелуе.

+2

20

- Садовые жабы? - Бюсси скривился, - Рене, что за фантазии? Я не уверен, что их моют так, что к ним стоит припадать губами. Да на них вечно мочатся пажи его высочества... - проворчал Клермон, который не собирался касаться этих скульптур даже руками, не то что губами.

- Но одну премилую лягушенку я тут знаю. Это ты, моя ненаглядная сестричка, - и отодвинув стул, граф встал из-за стола и подойдя к окну поймал мадемуазель Рене в свои крепкие объятия.

- Ее-то я и поцелую... - припал к румяной щеке своей любимой родственницы долгим, хотя и вполне родственным поцелуем.

- Ну теперь-то мы в рассчете? - широко улыбнулся молодой человек, лукаво подмигивая сестре. При этом он норовил умять еще парочку пирожных, как раз поднесенных одним из пажат, которых граф обвинил в осквернении садовых скульптур.

+1

21

Франсуа, заслышав желание госпожи де Клермон, скривил губы. Очень уж на грани была эта шутка и чувствительно царапнула болезненное самолюбие дофина. Он, разумеется, охотно посмеялся бы, если бы на этот раз не был сам в числе проигравших. А вот такая черта, как умение смеяться над собой, у нашего почтенного герцога по некоторым причинам отсутствовала напрочь. Слишком часто ему приходилось сносить насмешки от иных. Нет, карты определенно не испытывали никакого почтения к его положению.

- Дорогой граф, по-моему, Вы перебрали лишнего, - фыркнул Его Высочество, - если путаете зеленую лягушку и прелестную бабочку. Но в одном Вы правы - садовые лягушки не лучшая идея, сударыня. А карточный долг дело святое. И раз уж Бюсси выкрутился и предпочел даму каменному земноводному, то я, полагаю, тоже имею право проявить стремление к прекрасному и мне это тоже зачтется, не так ли? - заметил Франсуа чуть заносчиво.

На счастье герцога, неподалеку от него две подходящие красотки, устроившись на мягких пуфах обсуждали с его лютнистом последние веяния в итальянской музыкальной стихии. Обе были одинаково смазливы, не обременены излишним умом и выполняли здесь роль этаких говорящих разрисованных вазонов. Разница была не принципиальна, поэтому выбрав ту, что ближе, дофин подозвал ее жестом и улыбкой. Краснея и хихикая, прелестница подошла и была награждена знаком внимания, а герцог выполнил условие, возможно, даже с лихвой.

- Что ж, полагаю, с меня довольно? - поинтересовался он, утирая с губ опиат. Красотка явно подошла к вечеру ответственно. Помады хватило бы на целый полк, а пахло от нее как от ходячей оранжереи.

Отредактировано Франсуа де Валуа (2015-01-14 23:51:57)

+2

22

- Ну, монсеньор, я никогда не был силен в познаниях фауны местных лесов... Бабочка, так бабочка. Но как бы то ни было перебрать не трудно - закуски нет совсем, - мысленно произнес  Бюсси, добавив в слух все ж более учтивую фразу, - когда кругом такие феи... От одной красы опьянеешь... - и прихватив одну из корзинок с блюда и откусив половину, молодой человек с интересом уставился при этом в декольте второй красотки, на губах которой еще оставался опиат, - Дампьер, ей Богу и у вас есть шанс избежать садовой фигуры, - многозначительно отметил граф, явственно давая понять, что как бы то ни было, а целовать его сестру может лишь сам Клермон.

Приторная сладость медового крема заставила Луи ощутить переизбыток сладкого, которое ознаменовало для него этот вечер - медовые пирожные, ликерные вина, доставленные из нормандских монастырей и приторные духи придворных любезниц, готовых на все... Нет, Бюсси решительно хотелось разбавить эту сладость хорошо перченой бараньей лопаткой с несколькими глотками темно-бордового сухого бургундского. Как мы уже писали, граф доблестно бился в спальне почти все то время, пока его сотрапезники расправлялись с рыбными пирогами под доброе вино анжуйских виноградников. И попал аккурат к десерту, изрядно оголодав к тому же от альковных битв.

Отредактировано Луи де Клермон (2015-01-15 00:17:20)

+1

23

- Бюсси! Разве я похожа на зелёную и скользкую кляксу с противным голосом? Фи!

Рене притворно обиженно хмыкнула и отвернулась. Не в её правилах было обижаться на брата за такие пустяки. К тому же у неё сиюминутно появился храбрый защитник. Не хватало только им ещё сцепиться подобно деревенским петухам за возможность обладания беленькой несушкой. По выражению лица дофина Рене догадалась, что шутка вышла не самой удачной. Хорошо хоть у него хватило изворотливости для того, чтобы выйти из этой игры в рядах победителей. Впрочем, справедливости ради, созерцания поцелуев с садовой жабой доставили бы Рене большее удовольствие, чем наблюдать скривившееся лицо дофина, изрядно украшенное опиатом очередной пустоголовой девицы.

- Более чем довольно, Ваше Высочество – отозвалась мадемуазель де Клермон, одобрительно кивнув. Есть да пить за пустыми разговорами стало немного скучно, однако уходить так рано не было ни малейшего желания. Нужно было лишь немного сменить обстановку.

- Милый брат, не правда ли здесь становится слишком похоже на теплицу? Приторный запах цветов того и гляди меня задушит. Пойду полюбуюсь на садовую жабу – отправив в рот половинку лимонного пирожного, Рене перевела взгляд в сторону дофина – Ваше Высочество, Вы же не будете возражать, если я позволю себе небольшой уединённый променад по Вашему чудесному саду? Я обязательно вернусь, не надейтесь избавиться от моего общества так просто – в знак подтверждения своих слов она кивнула головой.

+1

24

- Что? Покинете нас вот так ради холодного темного сада?! - поднял темную бровь дофин.

Поистине, непредсказуемость женщин иногда достигает запредельных высот. Правда, сейчас маленькая хитрость госпожи де Клермон была прозрачна, как венецианское стекло. Маленькая манипуляторша отлично понимала, что никто не отпустит ее одну. Что ж. Этому капризу можно было уступить и пойти на поводу, тем более что и самому принцу мысль только сначала показалась странной, но после пары секунд раздумья выглядела уже недурной.

- Ну уж нет. Это Вы не надейтесь избавиться от нашего общества. Господа, мне нравится идея мадемуазель д'Амбуаз, - громко объявил виновник торжества.

- По-моему мы слегка засиделись. Нам всем не дурно бы проветриться разнообразия ради, и хоть нынче не июль, а мы не в Италии, но теплые плащи не дадут озябнуть, а факелы развеют мрак. Так что предлагаю небольшую прогулку по вечернему саду. Что скажете?

+1

25

Рене презрительно покосилась на дофина и от досады подкатила глаза. «Неужели он так ничего и не понял? Глупый, вздорный мальчишка! Возраст прибавляется, чего не скажешь о сообразительности. Что ж, придётся объяснить…» - ей совершенно не хотелось утомлять себя подобными разговорами, однако Рене вздохнула, подозвала Его Высочество к себе и прошипела в самое ухо, точно кошка, у которой из-под лапки ускользнула жирная мышь:

- Вы совсем ничего не понимаете или притворяетесь? Если я сказала, что хочу побыть одна, значит, я хочу побыть одна. В своре голодных кобелей совершенно нет необходимости, кроме раздражения и желания покинуть Вас совсем они у меня ничего не вызовут. Вы и так сегодня перешли все границы. Посмотрите на себя! – мадемуазель де Клермон прошлась холёной рукой по щеке дофина, украшенной опиатом, и стерев его, невзначай по ней хлопнула, – повзрослейте уже хоть когда-нибудь, Монсеньор! – фыркнула Рене и растворилась в глубине балкона, оставив за собою развеселую толпу и принца, как ей показалось, в легком недоумении.

Эпизод завершен.

+2


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 гг. » Gaudeamus igitur. 18 марта 1575 года