Vive la France: летопись Ренессанса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1579 - 1589 гг. » Тучи сгущаются


Тучи сгущаются

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

Сентябрь 1586 года, Париж, Лувр. Из Англии приходят недобрые вести, касающиеся судьбы Марии Стюарт. Генрих III делится своими тревогами с Анной д’Аквавивой, графиней д’Атри.

Участники: Анна д'Аквавива, Генрих де Валуа

0

2

Сидя в кресле, Генрих задумчиво глядел на письмо, которое держал в руках. Несмотря на ранний час, за окном уже совсем рассвело, а король был выбрит и одет. На нем был неизменный черный костюм, сдержанный и строгий, пришедший на смену ярким богатым одеждам, которые Генрих любил в молодости. Больше не было дорогих вычурных украшений, только звезда Ордена Святого Духа на голубой ленте. Рядом на столе лежала черная шляпа с высокой тульей, которую он снял после ухода секретаря. Волосы короля, когда-то густые и темные, совсем поседели, но не от старости – ему было 35 лет – а от тяжелых испытаний и постоянной борьбы, которую он вел с собственными подданными. Один против всех – так теперь должен был звучать девиз короля. Когда-то он был весел и беспечен, ровно как и женщина, о которой говорилось в письме…
Генрих плохо помнил супругу своего брата Франциска, но знал точно одно: это была прекрасная и гордая женщина, волю которой не удалось сломить даже Елизавете Тюдор. Мария Стюарт когда-то блистала при французском дворе, теперь же она томилась в заключении в холодном, овеваемом всеми ветрами замке Шеффилд.
Вот уже много лет Генрих вел с ней переписку. Он искренне сочувствовал королеве, претерпевшей столько страданий, и также неподдельно восхищался ее мужеством, хотя осуждал ее безрассудство. Поглощенный проблемами внутри собственного королевства, он не забывал о Марии. Кроме того, не только его заботила ее судьба: Филипп II также проявлял заинтересованность. Франции не нужен был союз Испании и Шотландии, пусть теперь его возможность таяла день ото дня.
В письме, которое так приковало внимание короля, сообщалось о том, что был раскрыт заговор против Елизаветы, в который была вовлечена Мария Шотландская. Доказательством послужила ее переписка с Энтони Бабингтоном, организатором этого действа, целью которого было освободить Марию и убить Елизавету. Судьба всех участников, кроме Стюарт, была предрешена, но вот что делать с королевой? В письме говорилось, что Англию сотрясают слухи о том, будто Елизавета хочет казнить кузину.
Предать смерти помазанницу Божью – это было уже слишком. Ранее король Франции делал все возможное, чтобы освободить Марию, теперь же ему предстояло убедить англичанку отказаться от этого рокового шага.  Однако когда и кому удавалось хоть в чем-то убедить эту женщину? Его послы в этом точно не преуспели.
Генрих отложил письмо. Надо было все обдумать. Он встал из-за стола, надел шляпу и вышел из кабинета.
***
Он не стал рассказывать Екатерине о том, что происходит в Англии – королева-мать вскоре сама все узнает. К тому же Медичи недолюбливала Стюарт с незапамятных времен, так что обсуждать с ней сейчас судьбу Марии Генрих не захотел. Проведя с матерью полчаса, он покинул ее, ничем не выдав своей озабоченности. Когда он выходил из ее покоев, то в приемной столкнулся с молодой женщиной, встрече с которой он был всегда рад.
- Мадам де Шатовиллан, - на лице монарха появилась благожелательная улыбка. – Очень рад вас видеть, сударыня. – Внезапно Генрих ощутил потребность поговорить с графиней, которая давно заслужила его доверие, и которую он уже много лет считал своей доброй подругой. – Я думаю, матушка не станет возражать, если я вас украду на четверть часа. Я хочу вам кое-что показать…

+6

3

В то утро Анна по обыкновению находилась в приемной своей госпожи, ожидая окончания беседы королевы-матери с царственным сыном, дабы узнать распоряжения на сегодняшний день.  Впрочем день, равно, как и неделя Генриха, уже были известны, поскольку государь уже некоторое количество лет придерживался давно установленного порядка: по понедельникам проходит Деловой совет, после Генрих принимает просителей, по вторникам - вновь Совет, а затем Генрих любил посетить какой-либо монастырь или навестить одного из своих друзей; по средам - Узкий совет и вновь прием посетителей; по четвергам - Совет, а после верховая езда или игра в мяч, вечером - неизменный бал;по пятницам - Узкий совет и прогулка; по субботам Генрих принимает прошения без личной аудиенции; в воскресенье - вновь верховая езда или игра в мяч, а после ужина - бал. Этот строгий распорядок нарушался лишь тогда, когда государь внезапно предавался приступу мистицизма и весь Двор отбывал покаяние вместе с ним. Изменения в этом распорядке  происходили также и в дни охот, которые в последнее время, впрочем, были весьма редки.
Анна, в ожидании появления государя, пребывала в глубокой задумчивости и лишь нервные движения её тонких пальцев выдавали то, что думы её были тревожны. Несмотря на то, что ныне м-ль д'Атри была замужней дамой, сочетавшись браком 11 февраля 1580 года с итальянским финансистом Адьяцетти, которому был вскоре пожалован графский титул вместе с поместьем Шатовиллан, дабы брак не выглядел столь неприкрытым мезальянсом, ибо сама Анна была дочерью герцога д'Атри,  молодая женщина чувствовала, что её жизнь по прежнему неразрывно связана с домом Валуа, которому она была бесконечно преданна. После того как её свадьба была пышно отпразднована при Дворе, новоиспеченная графиня де Шатовиллан пожелала остаться при особе королевы-матери и, как и прежде, служить своими скромными силами царствующему дому. Её супруг вовсе не возражал против этого по двум причинам: во-первых он был давно влюблен в Анну, а во-вторых понимал, что ему, несомненно за его финансовые услуги, оказанные Короне, доставили большую честь, позволив породниться с представительницей знатного неаполитанского рода.
...Анна думала о Генрихе, буквально ощущая, как над ним «сгущаются тучи». Конечно, в то время еще никто  не помышлял всерьез о бунте против короля…но в воздухе уже витал дух неповиновения. В такие минуты молодая женщина проклинала свой пол за то, что он не дает ей возможности напрямую сразиться с врагами Генриха. Увы, чем еще могла помочь своему государю слабая женщина, кроме как пристально наблюдать за теми, кто приближается к трону и говорить о своих предчувствиях и догадках? …Она закрыла глаза: после приема, данного государем накануне, перед её мысленным взором мелькало множество лиц…особенно запомнилось надменное лицо герцога де Гиза и злобный взгляд хромоножки Монпансье, его сестрицы, которую Генрих  в свое время соблазнил, а затем отверг.
«Ах, Генрике, - подумала Анна, невольно назвав государя так ,как называл его лишь  шут Шико, - как ты был неосторожен: обиженная женщина – страшный зверь…»
От этих невеселых дум молодую женщину внезапно отвлек давно знакомый бархатистый голос. Графиня резко обернулась и с радостной улыбкой склонилась в почтительном реверансе, тихо ответив:
-Вы окажете мне большую честь, Ваше Величество.

Отредактировано Анна д'Аквавива (2013-11-16 13:49:19)

+5

4

Они прошли по коридорам и галереям дворца, сопровождаемые поклонами, взглядами и сдержанным шепотом. Наконец монарх и его спутница остановились перед большой коричневой дверью. За ней скрывались чудеса и роскошь,  удивление и восторг, любопытство и страх.
За пределами Парижа в Мадридском замке, а также в долине Луары Генрих держал псарни и зверинцы с диковинными созданиями. Ранее существовали также и вольеры с дикими животными, однако их упразднили в 1583 году, после того, как монарху приснился сон, в котором его раздирали на части их обитатели. Это случилось, когда он пребывал в монастыре Бон-Ом. Будучи человеком впечатлительным, Генрих решил, что не стоит пренебрегать знамениями свыше и приказал умертвить всех львов, быков, медведей и других крупных животных, содержавшихся в этих вольерах.
Под сводами дворца у короля был свой «домашний» зверинец - некоторые живые трофеи и подарки Валуа предпочитал держать подле себя. То же самое можно было сказать и о маленьких собачках, которых у Генриха были сотни: большинство жили на псарне, но несколько избранных обитали прямо в спальне у короля. Что до так называемого зверинца в миниатюре, то он представлял собой ряд помещений, просторных и светлых, искусно декорированных и наиболее интересных для посещения.
Генрих и Анна прошли вглубь комнаты. Экзотические птицы, говорящие попугаи, обезьяны - многих из этих животных были подарками французскому монарху от иностранных владык, других же покупали по желанию самого Генриха - их везли из Азии, Африки и Америки.  А дальше – собачий рай, который и некоторым представителям рода человеческого показался бы прекраснее Царства Божьего. В этом воплощении Эдема, воплощенном, правда, в соответствии со вкусами короля, обитали около дюжины собак разных пород и размеров. Бишоны мальтийские, болонские, пудели, спаниели, восточные маленькие собачки «тюрке», а также две борзые. Генрих в них души не чаял, иногда его страсть к этим существам доходила до абсурда, но сегодня он привел сюда мадам де Шатовиллан, чтобы показать ей одну особенную болонку.
Глядя на этот зверинец, Валуа рассмеялся: собаки разом обступили его, борзые уткнулись ему в руки, а их меньшие собраться – в ноги.
- Эти собаки  любят меня так, как надлежало бы любить меня моим близким, и преданны настолько, насколько следовало бы быть преданными мне моим подданным.
Он прошелся по комнате, сопровождаемый своей благородной хвостатой свитой. В конце концов, он опустился на большой розовый пуф и жестом предложил Анне присесть на соседний. Генрих подхватил миниатюрную черную болонку с грустными глазами.
- Эту прелестницу когда-то прислала мне Мария Стюарт, - сказал он и ласково потрепал собаку за ухом. – Ее зовут Глория, но теперь я думаю, что надо было назвать ее в честь какой-нибудь мученицы, - он склонил голову и сидел с минуту в задумчивости, продолжая гладить длинную темную шерсть болонки. – Есть опасения, что моя сестра Мария скоро войдет в их ряды…

+4

5

Анна шла рядом с Генрихом вдоль полутемных коридоров и галерей, чувствуя, как взгляды некоторых дам буквально прожигают её огнем зависти. М-ль д'Атри, а ныне м-м де Шатовиллан, едва сдерживала ироничную и торжествующую усмешку: что могут знать эти придворные куклы о таких чувствах, как преданность, дружба и настоящая любовь? С тех пор, как Генрих приблизил её к себе, для молодой женщины наступили совсем иные времена, исполненные риска, опасности и благородства, которые отличались от обычной повседневной придворной неги, как солнце от луны, лишь отражающей свет великого светила - так  придворные увеселения казались ныне молодой женщине лишь жалким отблеском самой жизни.  Однако Анна слишком долго жила при Дворе и весьма ловко научилась носить маску равнодушия и ветрености, когда это было необходимо. Вот и сейчас она шла с безмятежной полуулыбкой, щедро одаривая ею самые недоброжелательные лица. Пусть думают, что пожелают...пусть плетут разные сплетни...даже самые невероятные...но...они никогда не узнают, что по-настоящему связывает короля и его верноподданную, Генриха и Анну.
Вскоре они вошли в наполненную благовониями комнату, приглушенное освещение которой лишь едва скрывало яркость ее красок, начиная от обивки стен и кресел и заканчивая различными вещицами, лежащими в беспорядке на столе. Анна невольно улыбнулась: любимые собачки Генриха (а их было несколько) тотчас бросились к своему господину, прыгая и касаясь его колен передними лапами, рискуя нанести вред королевским чулкам и шоссам. Огромный попугай прокричал что-то невнятное, а привязанная тут же обезьяна стала корчить такие смешные рожицы и издавать столь жалобные звуки, что молодая женщина едва не рассмеялась и...тотчас услышала смех Генриха, наблюдавшего забавную возню своих любимцев. Сердце Анны невольно сжалось: она вдруг как никогда остро почувствовала, что лишь со своими питомцами Генрих может позволить себе быть самим собой...она как никогда ощутила его одиночество.
Между тем Генрих опустился на большой пуф и знаком предложил Анне соседний. Государь взял на руки черную болонку. " Эта собачка, кажется, была прислана королевой Шотландии..." - пронеслось в голове Анны и последующие слова Генриха подтвердили её догадку, погасив улыбку на устах молодой женщины: Анна искренне сочувствовала Марии Стюарт, хотя и понимала, что всему виной её амбиции, проявившиеся в ней ещё в незапамятные времена её замужества за несчастным королем Франциском. Тем не менее сколь бы Мария не провинилась, она не заслуживала столь жестокого наказания. К тому же казнь коронованной особы - беспрецедентный случай, который нанес бы ощутимый удар по монархии в целом.
-Неужели королева Елизавета посмеет лишить жизни помазанницу Божию? - тихо спросила Анна и робко добавила: - Может быть есть ещё надежда и возможность что-либо предпринять?

Отредактировано Анна д'Аквавива (2013-11-24 18:56:03)

+6

6

- Что бы ни задумала Елизавета – она это осуществит. Она, в конце концов, истинная дочь своего отца: Генрих VIII  отправил на тот свет свою супругу, мать  Елизаветы, а она, в свою очередь, продолжит эту славную семейную традицию - велит казнить Марию, свою сестру, королеву Шотландии. И тем самым превзойдет своего батюшку и впишет свое имя в историю.
Это были скорее мысли вслух – непозволительная роскошь, которую, однако, монарх сейчас себе позволил. В комнате были только он, Анна и свора равнодушных собак. Зверинец представлял мало интереса для шпионов, а Его Величество бывал здесь, по мнению большинства, только за тем, чтобы поиграться со своими обезьянами и научить своих попугаев паре богохульных словечек.
Болонка, тем временем, мирно покоилась на коленях у монарха, положив свою мордочку на его левую руку. Она не подавала никаких признаков жизни до тех пор, пока правая рука короля продолжала медленно гладить ее темную шерстку, однако стоило Генриху забыть об этом своем священном долге, Глория тот час же принималась ерзать и в какой-то момент даже сделала попытку погрызть рукав своего венценосного хозяина. Король Франции хоть и позволял своим любимцам многие вольности, к такому не был готов, а потому, прихватив собачонку за шкирку, отстранил ее от вожделенной добычи и спустил на пол.
- Вся в Марию, - прокомментировал он, глядя на болонку, которая пустилась в пляс вокруг пуфа, на котором сидел король. Она продолжала этот языческий танец до тех пор, пока Генрих не отодвинул ее ногой:  аккуратно, незлобно, но настойчиво.
- Мы, как вы, наверное, знаете, всегда принимали большое участие в судьбе Марии Стюарт, - вновь обратился он к Анне. - Это наш долг не только как христианина, но и как ее родственника. Если бы Господу не было угодно призвать к себе нашего брата Франциска так рано, то, возможно, жизнь этой храброй женщины сложилась бы иначе. Но пути Господни неисповедимы… - по лицу Генриха скользнула мрачная тень, - и вот к чему они привели.
- Елизавету всегда волновали лишь две вещи: власть и выгода, - продолжал он. - Казнив Марию она, несомненно, проявит свою власть, но вот выгода, которую она получит от ее смерти, представляется сомнительной.
Он помолчал с минуту и затем добавил:
- История знала немало убийств помазанников Божьих, но Елизавета Тюдор будет первой, кто осуществит сие злодеяние открыто, скрепив его своей подписью и печатью. И наш долг состоит в том, чтобы сделать все возможное, чтобы уберечь королеву Английскую от этой роковой ошибки, а королеву Шотландскую – от плахи.

Он смотрел на свою собеседницу и думал о том, что время очень избирательно. Определенно, его лучшие годы прошли, а вот Анна зацвела новой красотой. Если условно поделить периоды человеческой жизни на времена года, то сейчас для мадам де Шатовиллан настало лето. Генрих же уже давно олицетворял собой зиму, самую суровую из всех, которые только видел свет. Время было благосклонно к этой прекрасной элегантной даме, сидевшей напротив, и непреклонно по отношению к королю: он миновал лето и осень, сразу же оказавшись в самых непроходимых снегах.

+5

7

Анна внимательно слушала Генриха, рассеянно наблюдая за его движениями. Лишь единожды легкая улыбка осветила на короткое мгновение сосредоточенное лицо молодой женщины когда болонка начала "выплясывать" подле своего господина.
-Сир, - тихо ответила Анна, когда Генрих замолчал, - если мои скромные услуги пригодятся на благородном поприще и, несомненно, богоугодном деле помощи королеве Шотландской, можете рассчитывать на вашу верную служанку, - Анна почтительно склонила голову.
Через мгновение подняв глаза, она внимательно посмотрела на своего господина и короля, словно желая увидеть в нем прежнего Генриха, исполненного надежд, а не меланхолии. Но, увы: печаль давно уже царствовала над сердцем  короля и, казалось, уже ничто не способно её разрушить. И лишь в его темно-карих, почти черных, бархатистых глазах ещё сверкали искры жизни...

+4

8

Генрих ждал, когда Анна произнесет эти слова. Давно доказав свою преданность, эта удивительная женщина стала ему не только верной подругой, но и подчас незаменимой помощницей. Дела, которые он не мог поручить государственным мужам, а именно те, где требовалось особое понимание и тонкость восприятия, как и тонкость подхода, он поручал матери или же графине де Шатовиллан. Но отношения с Екатериной испортились, поэтому он обратился с волнующим его вопросом к Анне.
И все же, хотя рвение молодой женщины помочь своему королю не явилось сюрпризом и было ожидаемо, Генриха тронули слова графини.
- Я благодарен вам за вашу доброту, сударыня. Вы знаете, я всегда ценил ваши таланты, как и вашу готовность служить дому Валуа. Итак, - он выдержал паузу, - что же мы можем сделать для Марии Шотландской? В самое ближайшее время я отправлю ко двору королевы Елизаветы чрезвычайное посольство. Пора напомнить ей, что королевская кровь священна, и что ее собственная неприкосновенность будет зависеть от неприкосновенности Марии. - Пауза. Он внимательно посмотрел на свою собеседницу. – Анна, вы готовы отправиться в Англию?

+4

9

Анна в волнении ждала этого вопроса.
- Да, Ваше Величество, - твердо, без колебаний ответила она. Молодая женщина понимала, что подобное путешествие будет сопряжено с большой опасностью, но риск стал желанным для неё, ибо отвлекал от мучительных мгновений жизни, в которых уже не было её любимого, кареглазого короля-охотника.
Итак, ей снова, если на то будет воля Господа, доведется увидеться с королевой Марией...Наверное она изменилась...она не могла не измениться с тех далеких незапамятных времен, когда Анна, десяти лет от роду безумно ревновала к ней десятилетнего принца Карла, забросившего игры с маленькой неаполитанкой и провожающего долгим странным взглядом супругу старшего брата...
Анна едва заметно вздрогнула, словно вернувшись из грез.
-Когда нужно ехать, Сир? И какие будут инструкции Вашего Величества? - она смотрела в темные глаза Генриха и молила Господа, чтобы это было не в последний раз.

+2

10

- Вы отправитесь так скоро, как это будет возможно. В подобных делах промедление – непозволительная роскошь. Я надеюсь, вам удастся свидеться с Марией, но будьте готовы к тому, что это будет короткая встреча, и что за вами будут следить. Ваша главная цель, мадам, это повлиять на окружение Елизаветы. Сама королева довольно упрямая особа, никогда нельзя быть уверенным, что знаешь, что у нее на уме, но все-таки она женщина, как и вы, как и Мария. Держу пари, - добавил он, - что не только и не столько Елизавета решает, что делать со своей кузиной…

Кому как не ему, пережившему двух братьев-королей, было знать, что монаршая воля – это далеко не всегда воля одного человека. Та же Варфоломеевская ночь была решением группы людей, а роковое согласие короля было вырвано клещами.

- Одновременно с вами переговоры будут вести другие мои представители, но они там с официальной миссией, вы же будете действовать скрытно. Необходимые бумаги вы получите позднее, перед отъездом. По поводу королевы-матери не беспокойтесь, я все улажу.

Где-то внутри Генрих укорял себя за столь спонтанное решение – послать Анну в Англию, да еще в такое время. Но монарх был уверен в своей давней подруге, в ее способностях и ее обаянии – недаром же графиня де Шатовиллан столько лет прочно занимает место при дворе Валуа, оставаясь в хороших отношениях с ним, королем, и с Екатериной Медичи.

+3

11

"Повлиять на окружение Елизаветы..." - словно эхом повторила Анна про себя слова Генриха. Задача была сложна. Но молодая женщина внезапно почувствовала, что у неё невесть откуда берутся силы и уверенность в том, что она все сделает так, как желает её король. Ей вновь захотелось жить от осознания того, что она может быть полезной...и её сердце наполнилось невыразимой благодарностью Генриху за это новое чувство.
Подчиняясь неведомому порыву, Анна соскользнула на колени и тихо сказала, почтительно коснувшись губами руки Генриха:
-Благословите меня, мой король... На все воля Божья...но уверена, что Господь не оставит нас...я буду молиться об этом...

+2

12

- Пусть Господь благоволит вам и направляет вас в вашем путешествии, мадам, - губ короля тронула легкая ободряющая  улыбка. 

Генрих не удивится, если визит Анны ко двору Елизаветы Английской окажется более плодовитым, нежели визит официальной делегации. Дочь Генриха VIII была не только упрямой своенравной женщиной, но и отличным дипломатом. Она вела политику, выгодную Англии и ей лично, и не похоже было, чтобы ее особо волновало мнение остальной Европы. Англия была силой, и сейчас она грозила ударить. Франция не могла оставаться в стороне.

– Мы будем с нетерпением ожидать вашего возвращения.

+2


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1579 - 1589 гг. » Тучи сгущаются