Vive la France: летопись Ренессанса

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 гг. » Удача любит дерзких. 13 июля 1573 года, Лувр


Удача любит дерзких. 13 июля 1573 года, Лувр

Сообщений 31 страница 60 из 60

1

Продолжение квеста Неслышен ее шаг...

Действующие лица: Луи де Клермон, чета Дампьер, Анри де Сен-Сюльпис, Маргарита де Валуа... и остальные

Отредактировано Тома де Дампьер (2013-10-19 15:11:13)

0

31

- А вы мне поверите, любезный Сарацин, если я скажу, что это чистое совпадение? - карие блестящие глаза, лукавые и невинные одновременно, продолжали искриться смехом, голос звучал мелодично, точно пение сирены.

- Представьте себе - это не я выбирала сих увенчанных созданий, это они просили подарить им танец. И я в танце им не отказала, как видите. Да-да-да, я решительно намерена нынче повеселиться - во что бы то ни стало. И совсем напротив - не желаю быть гордячкой, кем бы ни был мой родитель.

На легкую шпильку супруга королева улыбнулась: мягко и вместе с тем кокетливо. Ревнует? Ее ревнует? Как это мило! Танцы, музыка, свобода, фрукты и фонтан, лето, ее собственная молодость - трудно остаться не опьяненной после подобного диковинного коктейля, бурлящего жизнью.

- И если вы предложите мне танец... Я не откажу. Быть может. Во всяком случае, дерзните, о, смертный муж с сокрытым пеленой ликом, и он же, как я понимаю - настоящий мужчина, - Наяда склонила на бок темнокудрую голову и двумя пальчиками отправила-таки в рот тот самый кусочек фрукта.

+1

32

- Настоящий, настоящий, можете не сомневаться, - Наварра рассмеялся, - покрывало не прячет ни кошачью морду, ни волчьи клыки. А есть ли под тюрбаном рога - о том ведает лишь моя женушка, дожидавшаяся меня с войны почти полгода.
    Произвели ли впечатление эти прямые слова? Как будто взволновалась, укусила нижнюю губку... Или только кажется? Что ж, лицедейство - наше любимое занятие, продолжим разговор в этом русле.
- ... О, вы не поверите, мадам: так истосковалась она, моя голубушка, по супружеским ласкам, что неделю не выпускала меня из спальни. Так что простите, на танец не приглашу... Я имею в виду, нам, правоверным, нельзя танцевать с женщинами.
Ох, куда завела любовь к лихому слову! Язык мой - враг мой, хорошо, что вовремя удалось выбраться из этих дебрей словоблудия.

Отредактировано Генрих Наваррский (2014-01-19 21:56:37)

+1

33

- Отказываетесь?! Что такое? Однако!

Нет, на лице молодой королевы не было смущения от первой откровенной половины речи, даже не укрытой оберткой намека. Скорее, промелькнуло легкое удивление, сменившееся затем удовлетворенной улыбкой. Хитрец. Использует старый, как мир, прием, который ей самой отнюдь не чужд: вместо того, чтобы самому просить, сделай так, чтобы просили тебя. Быстро же учится король Наварры у придворных острословов. 

- Бедная ваша супруга. Знаете, я ее очень хорошо понимаю. Как много общего у христианских и мусульманских жен! Просто диву даешься, - 'поразилась' Маргарита, - я имею ввиду, - не сморгнув, продолжила она, - что независимо от религии мужья уходят воевать, рискуя своей жизнью и оставляя жен одних, без своей поддержки. И один Бог знает, как надолго. А женское дело сидеть у окна и ждать - роль печальная и досадная, верно? Да, мужчинам война слаще женского общества, это давно известно, - безжалостно подытожила королева, прищурившись в 'восточные', подведенные углем, как положено, глаза своего собеседника.

- Впрочем, - Маргарита внезапно оборвала свою речь и слегка тряхнула головой. Каштановый локон на нежной щеке подпрыгнул в такт, - причем здесь христианки. Я ведь дочь Эллады. А нынче праздник, который стирает все условности. Да и кроме этого, Мохамед родился на столько веков позже, что его запреты на танец со мною совершенно точно не распространяются. Стало быть, отсыл к религии не принимается, - гордо вывела она, снова протягивая дерзкому Сарацину руку, - ну? Я уже второй раз сама предлагаю вам танец. Слыхано ли?

+1

34

"Неужто снизошла до того, что выбрала меня сама, в отличие от предыдущих двоих козлов?* Интересно: это потому что узнала, или потому что как раз не узнала?.."
   Сарацин бережно принял протянутую ручку Нимфы на ладонь, чуть притянул к себе и... Проявил изрядную ловкость, благодаря которой покрывало тюрбана, укрывающее лицо, не помешало эту ручку поцеловать, беспрепятственно коснувшись губами нежной кожи выше запястья. И еще раз, еще выше. Достаточно.
   Не выпуская руки собеседницы и партнерши, Генрих поднялся со своего места и со всей возможной учтивостью поклонился. Не подрастерял ли изящной галантности в обществе маркитанток под Ля-Рошелью? Впрочем, не так уж и важно. Французская принцесса всегда считала Беарнца деревенщиной, будь он король или сарацин. Вот бы можно было узнать, кого она видит в нем сейчас: мужа, который дурачится, или новичка, которого можно записать в коллекцию своих воздыхателей?
   Музыканты уже играли курранту, и присоединиться к танцующим было еще уместно. Шаг в сторону, обратно. Жаль, что её не видно. Переход - и можно любоваться. Черт бы побрал эти античные наряды! Так и дразнят, бестии! И почему женщины всегда так не одеваются? Переход - она пришла, и снова её не видно. Зато можно любоваться другими женщинами. Эх, античными бестиями. С другой стороны, ведь и на твою все смотрят. Теперь вместе, руку к руке. Чего-то ожидал, сокровенного, но курранта - это же не вольта...


* - извините, ничего личного, исключительно персонажное; обобщил сатира и быка.

+1

35

Маргарита, естественно, не подозревала о сомнениях супруга. Однако, сказать по правде, весьма трудно при столь близком общении не узнать человека, которого видишь и слышишь каждый день уже продолжительное время - пусть даже он так долго отсутствовал. Их столько связало за год их брака, что надень Генрих хоть два халата и три чалмы, его голос, взгляд, жесты и манеру держаться под ними никак не укрыть. Особливо от его молодой жены.

Королева Наваррская отдалась танцу с не меньшим удовольствием, чем если бы то была вольта. Есть особая прелесть в неспешных старинных танцах. Их целомудренность, их нарочитая торжественная сдержанность заключает в себе особый смысл по сравнению с более свободными формами. Может показаться, что неторопливые размеренные движения нагоняют скуку. Ничуть не бывало. Находясь столь недалеко от танцевального партнера (разумеется, если он не неприятен), чувствуя дыхание на щеке при сближениях и не имея возможности полноценно к нему прикоснуться, напротив, испытываешь приятное дразнящее чувство, сродни охотничьему азарту. Чаще всего соприкасаются лишь кончики пальцев да ладони, исключение составляет чувственная вольта. Зачастую даже глаза дамы опущены, как требуют правила. Зато иные танцы заканчиваются поцелуем щеки. Не удивительно, что галантные кавалеры с таким нетерпением ожидали возможности танца с прекрасной, которая приковывала их внимание.

Изящным, полным достоинства реверансом поблагодарила Маргарита своего партнера.

- Вам стоит задуматься над тем, чтобы почаще выбирать разнообразные восточные образы, загадочность весьма вам к лицу, сир, - лукаво шепнула она, поднимаясь из реверанса и глядя снизу вверх, пока еще не до конца выпрямилась. Скажем прямо, таким образом она смотрела на мужа весьма редко, гораздо чаще - глаза в глаза, ибо тот, как мы знаем, хотя и был хорошо сложен, но не отличался высоким ростом.

Отредактировано Marguerite de Valois (2014-01-21 21:47:02)

+1

36

Мужчина снова поклонился супруге, а когда выпрямился в полный рост, взял её за руку. Рассмеялся и откинул с лица покрывало:
- Я немного разочарован, что вы меня узнали. Я так старался. Дайте уже наконец облобызаю вашу ручку без помех.
Бережно. Глаза в глаза. Легко, но уверенно касаться губами кончиков пальцев...
"Интересно, это приятное ощущение - иметь верную жену? Когда знаешь, что только тебя она любит и никуда не денется. Знаешь, что на придворных щёголей она смотрит не более заинтересованно, чем на дуэнью..."
... Прижать её руку к своей щеке на пару мгновений, и запечатлеть долгий поцелуй на её ладони. Просто флирт, но не просто, флирт. С собственной женой - самой желанной женщиной Франции. Которая отдана ему, а отдаётся...
"А что если сплетни врут? Вот, вот оно, это был бы лучший вариант: верность в ореоле неверности. Когда все болтают одно, и только двое знают правду. Нет, увы, мужчине знать правду не суждено. А с другой стороны, каково быть верным мужем?.."
Рой различных мыслей пронесся в голове Генриха за несколько мгновений. Он бы и рад был остаться так стоять и дальше, но не здесь, не теперь. А теперь следовало уложить руку супруги себе на сгиб локтя и проследовать к ужину, что он и сделал.
- Останьтесь со мной, пожалуйста.

+3

37

Маргарита в свою очередь также открыла лицо, ребячески-быстрым и легким жестом сняв полумаску. Маскарад окончен, бестиарий преобразился в обычную бальную залу, существа и создания - в смертных. Однако молодая женщина с каплями лунного света в убранных по-гречески волосах и в легкой тунике, обнажающей точеные лодыжки и белые руки ниже локтя, была хороша именно тем, что она - смертная, а не Наяда.

- Вы всерьез полагаете, Генрих, что я, зная, что вы любите спать на левом боку, что когда вы пишете, то покусываете кончик пера, что когда вы злитесь, то теребите бровь и слишком растягиваете гласные - так вы полагаете, я могу не узнать Сарацина с гасконским акцентом? - королева рассмеялась, - вас, конечно, не было полгода, но это недостаточный срок, чтобы моя память стала девственно-чистой. Вы повеселились нынче?

Наваррская королева уютно устроила ладонь на локте молодого монарха.

- Остаться? Ну, разумеется. Вам рассказать, как я скучала, или это будет бесполезно, ибо вам уже проболтались, что нынче на десерт - клубничное мороженое, которое я никогда не пропускаю? - белые зубки сверкнули.

Впрочем, они могли обмениваться шпильками сколько угодно. Главное - вернулся из этого осадного ада живым!.. Живым и здоровым...

+2

38

Замечание жены о "сарацине с гасконским акцентом" от души позабавило мужа, и он не рассмеялся лишь потому, что прервать ласки было ну никак не уместно.
Однако, Маргарита продолжала шутить, и, черт возьми, у нее хорошее для женщины чувство юмора, что делает ее на редкость приятной собеседницей. Генрих смеялся и снова целовал руку супруги - теперь скорее дружески, нежели куртуазно.
- Вы очаровательны, дорогая, я вам уже говорил? А, кажется, только что. Впрочем, не только я, да и сами вы это знаете прекрасно. Но мой друг, мне действительно интересно: вы скучали на празднике в обществе моём и ещё двух рогоносцев, или во время нашего с ними длительного отсутствия?

Отредактировано Генрих Наваррский (2014-01-25 17:41:27)

+1

39

- Знаю. Но, Генрих, что за странный вопрос?

Маргарита устремила на Беарнца невинный взгляд. На его шутку о рогах отвечать она не стала - не в том была сейчас настроении. Глаза королевы Наваррской под темными длинными ресницами в свете множества свечей казались орехово-золотистыми.

- Меня сложно назвать хорошей женой, как и вас - идеальным мужем, уж будем честны, - с легкой улыбкой продолжала она, - Это мы оба знаем и знали еще там, на помосте у Собора, год назад. Однако я никогда не была сторонницей Ареса, и это вам тоже отлично известно, месье Любитель Намеков. Я молилась за вас, - тихо и уже без малейшей доли шутливости закончила дочь Валуа и Медичи.

+2

40

Генрих в очередной раз прижал руку жены к губам, на этот раз - поцелуй выражал благодарность.
- Всё позади, моя дорогая, всё позади...
"И кажется все, кто вам дороги - живы", - додумал, но вслух не сказал.
Сколько в её серьёзности искренности? Сколько в её словах - о нём? Скольким мужчинам женщина может говорить одни и те же слова с одним и тем же выражением глаз? Да стольким же, скольким женщинам врёт всякие любезности мужчина. Но она справедливо заметила - оба они не безупречны. Она не стремится быть ласковой и нежной женой, а сам он старается ей лишний раз не докучать, считая, что дочь и сестра короля Франции вправе сторониться навязанного ей мужа, выросшего в грязи с деревенскими мальчишками.
И он поистине счастлив, что в её лице, в лице жены и в лице одной из самой образованных женщин своего времени, он нашел, в первую очередь, друга и поддержку.

+2

41

Маргарита едва заметно пожала руку Беарнца. Слегка усмехнулась.

- Позади? О, нет. Всё еще впереди, Генрих. Только впереди.

Год назад гордая дочь французских королей прятала ото всех слезы своей досады, наименовавшись Наваррской королевой. Несколько дней спустя, в кровавых разводах на белоснежной сорочке, королева укрыла израненного гасконца - уже одного из своих подданных - в своих комнатах. А после, выходив, благополучно устроила его в безопасном месте. И на коленях молила Карла за навязанного мужа. Не поддалась на сладкие посулы матери, видевшей в ее поведении лишь очередной жест строптивицы. Екатерина так и не смогла проникнуть в помыслы дочери. Зачем ей это? Она не желала этого брака, почему цепляется сейчас?

Был ли бы сейчас жив Генрих, дрогни она тогда, сдайся под их напором? Одно ее слово тогда... Мы этого никогда не узнаем. Так же как и не узнаем, как именно удалось молодой супруге вырвать его жизнь у тех, кто намеревался полностью обезглавить протестантскую партию. Она никогда не считала это своей заслугой. Поступить иначе она не могла, иначе не была бы собою.

Если кому-то угодно было видеть в этом не христианскую человечность, союзничество и верность своему слову, а лишь расчет хитрой и честолюбивой дочери флорентийки, ее намерение сохранить корону на своей темноволосой головке любой ценой, дабы потом возродить в Нераке ту культурную столицу, какой он был при ее знаменитой бабке* - мы не станем переубеждать. Скажем лишь одно - никто и никогда не мог бы назвать Маргариту Валуа дурным другом и жестокосердной женщиной.

Так, об руку, супруги неспешно выходили из бального зала.


*Речь о Маргарите Наваррской, сестре Франциска I и родной бабке Беарнца.

+2

42

Бюсси, успевший уже высказать Сен-Сюльпису все, что у него накопилось за время соперничества  фавна с Минотавром, находился в состоянии холодного бешенства.

Правда, до дуэли пока дело не дошло, ибо тот не собирался драться: сделал вид, что услышал зов своего сюзерена, и исчез за портьерой.* Сам фавн, злой как сто голодных чертей, шел по  залу прямиком в коридор, намереваясь покинуть бал или хотя бы выйти в сад. Гнев клокотал в груди графа, как вода в походном котелке. Коридор, освещенный факелами, являл собой полутемную каменную кишку, но и эта кишка позволяла разглядеть силуэты мадам Маргариты под руку с ее законным супругом.

- Две тысячи чертей в глотку этому гасконцу. Чтоб в следующий раз у него там столь обожаемый им чеснок колом встал!** - с ненавистью подумал Клермон, сознавая, что этот неракский коротышка мало того, что имеет все права на обладание лучшей из женщин, но и наверняка ведет ее в покои, чтобы реализовать эти права.  Ревность терзала влюбленного, как миллион кошек - тех несчастных, которых топили в кожаных мешках в компании с этими милыми мурлыками.***

Глядя на семейную пару, Бюсси сбавил ход и приостановился.
- Нет, пора домой, - решил граф, уверенно направляясь в комнату для переодеваний. Бал для влюбленного кончился, а значит, следовало отправляться восвояси.
__________________________________________________________
* Согласовано с месье де Сен-Сюльписом.
** Ничего личного относительно Наваррского государя, просто граф очень ревнует.
*** Древнеримская казнь.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-26 22:44:59)

+2

43

Сен-Сюльпис не намерен был позволить небольшому инциденту испортить для себя этот вечер. Не настолько он сходил с ума по Мадам, чтобы долго переваривать тот злополучный упущенный танец. Кроме того, он достаточно ценил свою персону, чтобы убиваться. Нет так нет.

Клермон, конечно, заносчивая скотина, которую недурно проучить. Но сейчас пусть найдет себе иное чучело для битья. Анри нынче имел иные планы -  он собирался поставить в этом маскараде добрую точку в виде всеобщей попойки, сдобренной отличной едой, куда как раз все и направляются, а потом на остаток ночи закатиться в теплое гнездышко к одной из своих прелестниц. Можно выбрать Мюзетту... А можно - Аннет. Выбор недурной - у него была на примете еще целая пятерка красоток, которые были бы ему рады. Осталось определиться и выбрать среди этого цветника наилучшее соотношение между личностью самой дамы и того, насколько близко от Лувра она живет. Согласитесь, есть разница - до церкви святого Евстахия пути меньше четверти часа, а до улицы Монморанси - вдвое больше... Те, что имели несчастье проживать на другом берегу - на улицах Лагарп и Юшетт, - сразу были решительно вычеркнуты из мысленного списка. Тащиться так далеко не имеет смысла даже ради прелестей самой Елены Прекрасной.

Погруженный в такие размышления, наш кавалер перешагнул порог комнаты, в которой собирался сменить сорочку, влажную после танцев, на свежую и чистую.

Отредактировано Анри де Сен-Сюльпис (2014-01-27 12:44:28)

+1

44

Бюсси к этому времени уже успел с помощью своего пажа, снять костюм козлоногого античного божка и сейчас стоял посреди комнаты в повседневной одежде любого из обитателей Лувра.

Единственное, что граф не успел еще натянуть на себя, так это темно-зеленый колет, простроченный золотой нитью, который сейчас держал в руках паженок. Сам Клермон был занят тем, что мрачно тер себе шею тонким, мягким полотенцем, словно оно было соткано не из нежной материи, а из колючек чертополоха. Во всяком случае, именно такое отвращение к этому действу отражалось на красивом лице молодого графа.

Увидев Сен-Сюльписа, бывший Фавн встал в стойку, как замерший на болоте сеттер, почуявший селезня и в серо-зеленых глазах молодого человека зажегся недобрый огонек. Ссора с неудачливым Минотавром все еще оставалась у мужчины более чем свежим впечатлением от этого маскарада.

- А, вот и наш месье бугаёк пожаловал, - сквозь зубы процедил Клермон, вспоминая все недосказанное им внезапно смывшемуся сеньору де Сен-Сюльпису.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-27 18:34:44)

+2

45

- А вы всё никак не уйметесь, дражайший Фавн. У вас будто стручок жгучего перца под хвостом, - хмыкнул Анри, сделав знак своему пажу помочь и поднимая руки кверху, - нельзя же так, совсем себя не бережете. Эк вас крутит. Что, ревнуете? - пробубнил он уже из-под материи, а потому несколько глухо, - да бросьте. Ну, ублажает она муженька, как положено. Кроме Гиза у нее под юбкой наверняка еще много кто побывал, говорят, даже кое-кто из братьев.

Физиономия молодого человека вынырнула наконец из белоснежного, воздушного, тонко расшитого ворота. 

- Впрочем, можете попытаться. Как знать, вдруг да выгорит... сто первым будете, - рассудил он всё с той же усмешкой на смазливом лице.

Отредактировано Анри де Сен-Сюльпис (2014-01-27 22:49:25)

+2

46

У Бюсси потемнело в глазах. Кто он такой, этот хлыщ? Один из многочисленных льстецов, окружающих изящного, эгоистичного, избалованного и утонченного герцога Анжуйского, весьма падкого на комплименты и лесть. Так же воронье и шакалье всегда окружает те места, где можно поживиться. Вот и этот карьерист и  лизоблюд мечтает лишь о том, чтобы подсидеть дю Гаста. И больше ни о чем. Только деньги, власть и придворные должности. Должности, должности, должности... Где тут место любви? Да эти сен-сюльписы и не умеют любить. Они любят только деньги и власть. И готовы ради них копаться в выгребных ямах голыми руками.

Что эта длинноволосая орясина знает о чувствах? О женщинах? О любви, наконец? Кто этот омерзительный Сен-Сюльпис, чтобы сметь поминать всуе имя лучшей из живущих? А уж пачкать ее имя своим поганым языком?! Бюсси не помнил, как его пальцы сжались в кулаки, не помнил, как правая рука устремилась прямиком в ухмыляющуюся физиономию барона де Сен-Сюльпис.

- Заткнись, мразь, - сопроводил граф свое движение, презрительным шипением сквозь по-волчьи оскаленные зубы, и в глазах молодого мужчины застыло холодное бешенство, не сулящее его противнику ничего хорошего.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-27 23:14:55)

+1

47

Произошедшее было так неожиданно, что бедолага даже не успел сориентироваться. Мы скажем прямо - Сен-Сюльпис был неплохим фехтовальщиком, как и множество столичных молодых дворян. Выдающимся, пожалуй, нет - однако, во всяком случае, не хуже остальных. В то непростое время это необходимо было для выживания. И как всякий фехтовальщик, он имел недурную реакцию. Однако нашему читателю стоит представить себе, что в комнате было вовсе не так уж светло и вдобавок во время бала наш герой порядком приложился к тому фонтану, что уже был описан выше - это и объясняет его излишне длинный язык. Итак, учитывая все эти моменты, вряд ли удивительно то, что когда кулак Клермона стремительно направился в сторону его челюсти, наш герой хоть и попытался увернуться, повинуясь инстинкту, но попытка эта потерпела полное фиаско. А именно - молодой человек какую-то долю секунды пытался понять, отчего у него из глаз сыплются искры, а в следующую секунду, потеряв равновесие, он уже летел куда-то спиной. Удар у Клермона был что надо, а его противник не отличался миниатюрностью. При этом, как назло, дверь в вышеупомянутую комнату открывалась наружу. Поэтому, когда Сен-Сюльпис спиной налетел на нее, она просто распахнулась под его весом и бедолага вылетел в коридор с короткой, но сочной тирадой.

- Клермон, бешеный сукин сын, да ты же мне челюсть свернул!

+1

48

- Я ее тебе просто оторву к чертям собачьим, и заодно - гнусное помело твое, что по недоразумению зовется языком! - взревел граф, бросаясь за вылетевшим из комнаты Сен-Сюльписом. Ненависть к барону-карьеристу, не умевшему чувствовать своей пустой душонкой ничего, кроме желания нажиться, сейчас ударила Клермону в голову, как перебродившее вино.

Опьяненный этой ненавистью, граф успел двинуть ногой под ребра злопыхателю, посмевшему оскорбить его божество, и сейчас, злой как сто чертей, с перекошенным ненавистью, раскрасневшимся как пион лицом, завис воплощенным возмездием над несчастным Сен-Сюльписом, зло прошипев, - Я сейчас твой поганый язык вырву!

Глаза молодого человека метали молнии, и где в его угрозах было художественное преувеличение, а где чистая правда, понять не смог бы никто.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-29 14:49:57)

+2

49

Сен-Сюльпис от дополнительного пинка невольно взвыл. Ему отлично был знаком нрав Клермона, более известного как Бюсси. Однако в таком бешенстве он того видел в первый раз. И признаться, на какой-то миг по спине молодого человека пробежали мурашки. При приземлении он пребольно ушиб копчик, но всё-таки сделал попытку подняться, одновременно машинально прикрыв лицо рукой. Он отлично понимал - если ему сейчас сломают нос или выбьют зубы, дохаживать остаток жизни придется уродом. А Сен-Сюльпис слишком дорожил своей внешностью. Впрочем, что Аполлона, что Гефеста отсутствие передних зубов явно не украсит.

- Иди к черту, - с явным оттенком испуга прошипел барон и снова попытался встать.

+2

50

Но Бюсси, не позволяя барону встать, пихнул поднимающегося противника в плечо.

- К черту сейчас отправишься ты! Не целиком, так частями! Сперва оторву тебе все лишнее, будешь потом на бровях прыгать! - зло провозгласил граф, метя кулаком в ухо поверженного врага.

Вся ненависть к придворным хлыщам, смеющим позорить имя прекрасной Маргариты в угоду братьям прекрасной Мадам, нашла выход в этом стихийном столкновении.

Сейчас Клермон в самом деле готов был размазать по стенке своего противника. Да что там готов - практически  принялся за дело и остановить графа сейчас было столь же проблематично, как удержать взбесившегося вепря.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-29 22:46:20)

+2

51

С розовых губ наваррской королевы слетали сейчас шутки, смех - в общем, та непринужденная веселая болтовня, которая обычно и сопровождает подобный вечер. Да, сегодня она смеялась охотно, а главное - от души. Ибо часто ей доводилось скрывать под улыбкой болезненную гримасу. Однако сегодня всё было иначе. Ножки молодой женщины в мягких бархатных бальных туфлях приятно гудели от танцев, заботы и невзгоды отступили прочь (по крайней мере, до завтрашнего утра) и она готова была бы еще и продолжать, если бы на то была ее воля. Впрочем, вечер закончился. На смену ему пришла звездчатая июльская ночь. Сладковатый запах цветов, увивавших колонны, мешался с горьким чадом факелов, вставленных в крепления стен, дабы освещать коридор.

Итак, молодая королева что-то весело вещала своему венчанному союзнику, как вдруг в каком-то десятке шагов от нее с грохотом распахнулась дверь и из нее буквально выкатился некто. Оба так увлечены были выяснением отношений, что не заметили приближения к ним наваррской четы. Не доходя до этих двоих, Маргарита переглянулась с его беарнским величеством, потом перевела взгляд на молодых людей.

- Господа, что здесь происходит? - звонкий и звучный голос молодой королевы сейчас, отразившись от каменных стен, явно свидетельствовал об ее изумлении и недовольстве. Маргарита нахмурила изящные тонкие брови.

+2

52

Генрих отдыхал в этот вечер, словно в первый и в последний раз. Потому что груз тягот войны наконец-то оставил его? Или он сам позволил наконец-то этому грузу отпустить себя? Нет, эта проблема еще долго будет тяжестью лежать на душе и на сердце, вопрос веротерпимости не покинет Наварру до конца его дней. Но - не сегодня. Сегодня: молодость, вино, прелестная жена - которая затмевает всех красотой и превосходит приятностью в беседе, а главное - которая может быть честным союзником. Почему? - этим вопросом Генрих будет задаваться еще не раз, но сегодня он будет только наслаждаться моментом.
А вот и один из этих моментов. Да, как мы знаем, Наварра верил сплетням; и хотя не придавал им большого значения, но небо свидетель: в данный момент Генрих предпочел бы, чтоб наваляли ухажеру его жены (и вовсе не по потому, что любовник может предстать пред женой победителем в драке, а просто, по факту). Но увы, наблюдал он безрадостную для себя картину - удача была, кажется, на стороне Бюсси. Однако, что за новости - Маргарите небезразлична ситуация? Надо её вразумить.
- Мой друг, я думаю происходящее вполне объяснимо, - Генрих, словно без специальных намерений, приобнял жену за талию и, удерживая её таким образом, развернулся спиной к драчунам, становясь между ними и женщиной. - Мужчинам свойственно иногда, особенно от чрезмерных возлияний, кулаками помахать. Если вам интересно, то наблюдать лучше с безопасного расстояния...
В подтверждение своих слов муж постарался увести жену чуть подальше от места сражения, чтоб не задели ненароком, или кровью не забрызгали, и старания его были довольно настойчивы.

Отредактировано Генрих Наваррский (2014-01-31 00:09:36)

+2

53

Бюсси, замахнувшись кулаком было в лицо злосчастному сопернику, был неожиданно остановлен голосом, который узнал бы и из миллиона. Это был голос его божества. Его Маргариты... Злой, красный от гнева и затраченных усилий, граф хотел было уже распрямиться, чтобы отвесить почтительный поклон королеве своих грез, на ходу мастеря более ли менее ли пристойное объяснение случившемуся, как в его замутненное еще произошедшим сознание вклинился другой, куда как менее приятный голос - голос официального супруга принцессы дома Валуа. Стоит ли говорить, что услышав этот молодой голос с беарнским акцентом, всегда казавшимся столичному аристократу просто чудовищным, Бюсси невольно поморщился. Луи никогда не симпатизировал этому принцу с манерами крестьянина, хитрому как сотня ростовщиков и  расчетливому как две сотни. Не симпатизировал даже до того момента, как тот обрел сокровище, которого, по мнению Бюсси, был абсолютно не достоин. Граф не любил беарнца, как не любят люди что-то чужеродное им. Ну а ревность к обладателю Жемчужиной дома Валуа довершила дело - граф в глубине души ненавидел соперника.

Впрочем, сейчас у графа было лишь одно желание: убить всех, кто стоит между ним и его богиней. Но как бы там ни было, а Клермон, постепенно приходя в себя, прекрасно осознал, что его желания так и останутся пустыми мечтами.

Потому-то наградив Сен-Сюльписа очередным ударом, который, как посмел понадеяться граф, отправит его противника в состояние, которое через несколько веков назовут нокаутом, распрямился и  склонился перед дамой своего сердца, полностью игнорируя спину беарнского принца:

- Ничего, Ваше Величество, ровным счетом ничего. Мы лишь поспорили с месье бароном по поводу арифметики. Ну и я вынужден был поучить его милость считать... С помощью его собственных зубов, но ничего иного не было под рукой...

Но как бы там ни было, приличия требовали учесть и присутствие королевского зятя. Поэтому переведя взгляд на тыльную сторону Наваррского государя, искушенный в этикете, а потому действующий уже подсознательно, Бюсси небрежно бросил в сторону сиятельной спины потомка Бурбонов, - Сир... - тем тоном, как того требовали приличия.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-01-31 13:57:48)

+2

54

- Супруг мой, подождите, меня очень трогает ваша забота, но... - Маргарита хоть и была оттеснена от происходящего еще на несколько шагов, положила ладонь на руку Наваррского, показывая этим, что не желает идти дальше, тем более, что именно этот коридор вел в залу, в которой должен был состояться пир, а за ними шел еще добрый десяток человек. И сейчас десять пар глаз с любопытством созерцали происходящее через плечо молодой государыни.

- Я не могу просто так пройти мимо происходящего, сир. Я желаю поговорить с ними,  иначе подобное все будут считать в порядке вещей и Лувр превратится в арену.

Если сперва Маргарита обращалась к мужу, то теперь она слегка повысила тон, заговорила громче и в голосе ее зазвучали властные нотки. Беспечная Наяда с детским смехом и лучистым мягким взглядом в один миг обернулась Клеопатрой с темными очами и серьезным лицом. Впрочем, она не была из тех женщин, кто хорошеет только лишь с улыбкой на устах.

- Маскарад был устроен, чтобы люди повеселились, месье де Бюсси, а не для того, чтобы закончиться гладиаторскими боями. Если каждый третий щебечет на латыни, это еще не означает, что мы в Древнем Риме. Да еще и слыша, что я к вам обращаюсь, вы продолжаете драку! Что за дерзость? - возмутилась королева, - А это, - она указала изящной ладонью на поверженного, - как я понимаю, месье де Сен-Сюльпис. Чудесно! Господа, стыдитесь! Вряд ли мой брат был бы доволен тем, что двое его людей сцепились здесь. Он бы непременно заставил вас пожать друг другу руки. Хоть я и не он, но я желаю, чтобы вы, месье граф, помогли барону подняться. Прошу вас. Я жду.

+2

55

"Лувр считать ареной," - надо же. Наварра и так всегда считал и теперь считает его ареной. Правда, сражения обычно, в отличие от теперешнего, происходят не столь явные, но всё равно - не на жизнь, а насмерть...
Впрочем, раз уж женщина чего-то хочет, надо ей это дать. Тем более в их женской жизни так мало интересного, пусть хоть на драку вблизи посмотрит...
- Сир... - услышал Генрих обращение позади себя, и поспешил охватить взглядом окружающее пространство: если тут появился Карл, то следовало бы выказать уважение должным образом.
Но нет, "сиром" оказался в данном случае он сам.
Выпрямившись в полный рост и скрестив на груди руки, Наварра уж было открыл рот - переспросить, мол, "чего вам, сударь" или "кто это там так несвоевременно", или ещё какую-нибудь в этом духе ехидую реплику - но Маргарита его опередила.
Очаровательная прелесть: жёнушка берет на себя роль блюстительницы нравов и отчитывает сорвиголов, как нянька ребятишек. Ну просто пальчики оближешь. Уже принявший демонстративно независимую позу, Генрих стал плечом к плечу с супругой и выразительно недовольно поднял бровь, иллюстрируя своей мимикой текст её тирады, и мысленно соглашался с каждой её оконченной фразой лаконичным: "Да!".
Самому-то ему никакого дела не было до того, что двор может как-то так или сяк отнестись теперь к произошедшему инциденту, мордобоев Генрих повидал немало на своём веку, да и участвовать случалось. (Ему было ближе по духу пройти мимо, ну и может быть, немножко позавидовать тому, что эти двое могут себе позволить так распуститься, а он - нет). Однако то, что именно Маргарита приняла этот случай близко к сердцу, было ему небезразлично, и он, насколько позволял угол зрения, краем глаза следил за ней.

Отредактировано Генрих Наваррский (2014-02-18 23:31:15)

+1

56

Бюсси не мог отвести глаз от прекрасной дочери Валуа и любые слова, вырывающиеся из ее пленительных уст, казались влюбленному одновременно и приказом, не выполнить который -святотатство, и райской музыкой, коей ангелы на небесах услаждают слух друг друга.

- Прошу простить нашу невольную дерзость,  - склонился граф перед Маргаритой, при этом ухитряясь не отводить своих серо-оливковых глаз с чертовщинкой, свойственной тому, чью личину граф избрал на этом празднестве и от которой только что избавился. Избавился, перестал быть лукавым козлоногим рогачом и стал снова самим собой. И, разумеется тут же проявил свой знаменитый нрав во всей красе, швырнув поверженного противника к ногам своего божества. Словно принес дерзкого в жертву. Хотя и совершенно не желая того, а напротив, даже несколько смутившись столь неловким моментом.

- Я немедля уведу отсюда этого достойного господина, - насмешливо опустил Бюсси взгляд на поверженного врага, уже начавшего приходить в себя*, - И даже пожму ему руку, коль вам, мадам Маргарита, это угодно, - говоря так, Клермон легко, как тряпичную куклу, поднял своего противника за  ворот сорочки, хоть и с треском надорвавшейся от этой манипуляции, но тем не менее давшей возможность графу подхватить противника за шкирку, как нашкодившего кота.** При этом влюбленный не отводил своего взгляда от Наваррской государыни и тень восторженной улыбки против воли графа все норовила проступить на его губах.
________________________
*
** - согласовано с господином бароном.

Отредактировано Луи де Клермон (2014-02-22 01:20:23)

+1

57

- Уберите вашу руку, граф, - тихо прошипел Сен-Сюльпис, который вовсе не был в таком уж беспамятном состоянии. Разумеется, в голове гудело, а по челюсти будто потоптались дикие лошади, но это всё ерунда. Куда хуже было то, что ловя любопытные взгляды придворных, он отлично осознавал - уже сегодня все те, кто не видел, что произошло, узнают об этом случае. Теперь не отмыться от усмешек. Только тот, кто пожил какое-то время в змеином логове, именуемом Лувр, знает, сколь важно и сколь непросто зарабатывается здесь имя. И всё этот проклятущий Бюсси! Черт бы побрал этого мерзавца - мало того, что он столь твердолоб, что не в состоянии воспринять самой простой шутки, так он ведь еще и бросается на людей, словно сорвавшийся с цепи бешеный дог.

- Руку убери, - так же едва слышно повторил он сквозь зубы, стряхивая ладонь Клермона со своей шеи, - воротник с дорогой вышивкой.

Одновременно он склонил голову перед Маргаритой и Беарнцем, адским усилием сдерживаясь, чтобы не взвыть в голос от унижения.

+1

58

- Мне угодно?..

Наваррская королева покусывала губы, чтобы сдержать смех, внезапно одолевший ее при виде этих двух задиристых петухов и при взгляде в глаза задиры-Клермона. Уж очень забавно выглядел сейчас порядком помятый щеголь, а Бюсси просто лоснился от самодовольства, как рыжий кот, который победоносно несет мышь. И ведь как назло - сейчас рассмеяться никак нельзя. Раз уж отчитала, то необходимо сохранить достоинство. Так что Маргарита выдержала небольшую паузу, которая придала бы ее реплике весомость, а на деле помогла бы ей справиться с собою. Уголки губ ее слегка подрагивали, смеющиеся глаза пришлось на время спрятать под ресницами. Впрочем, неверный мерцающий свет должен был скрыть тонкости в выражении ее лица. Взяв себя в руки, она наконец продолжила:

- Мне угодно, чтобы молодые достойные дворяне всё же сохраняли свой пыл для службы королю и Франции, а не расплескивали на подобные коридорные потасовки. И надеюсь, что так оно и будет. Приводите себя в должный вид, господа, и присоединяйтесь к общему пиру.

Кивнув в знак того, что она закончила, одетая Наядой молодая королева вновь вернула свою ладонь на руку Беарнца.

- Идемте же, господа, - чуть возвысив обратилась она к невольным зрителям этой сцены.

- Нет, ну каков нахал! - думалось Маргарите, - и выражение на лице... Словно бы ни в чем ни бывало.

Естественно, она не могла не обратить внимания, какими глазами смотрел на нее Клермон. И естественно, ей было не привыкать в восторженным взглядам. И молодая королева всё же не удержалась от улыбки в ответ. Да, подобное неслыханное нахальство определенно требовало взыскания. Толпа двинулась дальше, а на каменном полу осталась застенчиво мерцать жемчужина, незаметно вынутая из прически рукой Маргариты.

+1

59

Бюсси восхищенно пожирал взглядом стройную фигурку в колеблющемся свете факелов и не видел и не слышал никого вокруг кроме нее. Да и кто бы мог отвлечь на себя внимание влюбленного? Уж ни поверженный ли враг, или Наваррский коротышка, маячивший позади его божества аккурат с конца августа прошлого года и подходящий, по мнению Клермона, в мужья этой богине, как небольшой и не сильно раскормленный хряк в пару Афродите? Да и прочие луврские зеваки, отличавшиеся от зевак парижских улиц лишь платьем да титулом, который они с гордостью приставляли к своим именам, никогда не вызывали у Бюсси особого интереса.

А сейчас они и подавно слились в одно серое пятно по имени толпа. И лишь его идеал, изящно выгибаясь и что-то мелодично вещая именно ему, Клермону, завораживал графа, заставляя уста невольно улыбаться, а глаза блаженно щуриться. Но вот отповедь закончилась и прекраснейшая из королев развернулась, чтобы уйти. Чудо заканчивалось. Но не успело осознание этого стереть улыбку с лица молодого мужчины, как зоркий взгляд графа заметил несомненный знак внимания.
Молниеносное движение - и вот влюбленный ощутил на ладони прохладный перламутровый шарик, принадлежащий ей. И счастливая улыбка снова раздвинула графские уста.

- Я не безразличен ей, черт бы меня побрал!  - победно пронеслось в кудрявой голове Клермона, - Не безразличен... А значит, - тут же уверенно подумал Луи, - Все только начинается...

Отредактировано Луи де Клермон (2014-03-05 13:46:41)

+1

60

Ступая по каменным плитам коридора, чувствуя их холод маленькими ступнями через тонкие подошвы туфель, а рукой - напротив - теплую ладонь Беарнца, Маргарита незаметно для самой себя  задумалась под привычное шушуканье толпы за спиной и звук шагов.

Она привыкла жить, не зная, что на завтра приготовит Судьба. В свои цветущие двадцать лет Наваррская королева уже успела со всей ясностью ощутить на себе, сколь тяжела рука этой капризной и своенравной дамы, которая не щадила ни ее самое, ни тех, кто был дорог ее сердцу. И у нее, как, пожалуй, у каждого в подлунном мире, был выбор: верить в лучшее или смотреть правде в глаза и ежечасно ожидать новых подвохов со стороны Фортуны. Что разумнее? В то время, когда детство незаметно минуло, юная дочь Медичи и Валуа почувствовала, что на ее долю выпадет множество испытаний и путь ее будет тернистым. И с тех самых пор каждый новый день доказывал это. Она познала разочарование, лицемерие, ложь, предательство и отчаяние. Однако помимо смертельного холода касался ее сердца и жар любви и ровное, мягкое тепло верности преданных ей людей.

Угасающее пламя оставляет после себя горький пепел. Видеть, как умирает последний уголь, осознавать, что это конец - истинная пытка. И всё же дым воспоминаний не оставляет сомнения в том, что когда-то на этом месте был цветущий сад, исполненный надежды.

Надежда - пожалуй, это то, чего она сама просила у Бога в своих молитвах, ища утешения и укрепления. Однако что касается надежды для других... Сейчас, вопреки очевидности, Маргарита ощутила нечто напоминающее легкие уколы совести. Нет, она не сделала ничего такого. Однако не вызовет ли ее ребячливая и опрометчивая небольшая шалость с заколкой вовсе не тот эффект, какой должна бы? Остается рассчитывать на то, что этот молодой человек не только мил, но и разумен и поймет всё верно.

Эпизод завершен.

+1


Вы здесь » Vive la France: летопись Ренессанса » 1570-1578 гг. » Удача любит дерзких. 13 июля 1573 года, Лувр